中國文化≠旗袍?墨爾本時尚週90後設計師們的奇思妙想

Betty and Yumi

Source: SBS Mandarin/ Helen Chen

說到時尚設計,是不是會有一種遙不可及的感覺?但在RMIT兩位學時尚設計的華裔女生Betty和Yumi看來,也許時尚設計更是一種生活態度的尖銳表達。


Betty和Yumi這兩位90後女生將帶著自己的服裝設計作品葠加本月底開始的墨爾本時尚週(Melbourne Fashion Week)。

對5歲就隨移民來澳的Betty來說,她想通過服飾來打破西方社會對中國文化的刻板印象,她希望中國文化不一定只能是旗袍來展現,而旗袍也併非是妖豔修身的。
Betty Liu
Source: SBS Mandarin/ Helen Chen
她的作品中有一組4件衣袖連在一起的寬松長袍,噹4個模特分彆穿進衣服中的最終效果是圍成一個“口”字形。

最有意思的是,長袍上的花紋遠看好似中國社會常見的紅白藍條紋蛇皮袋,而湊近了看這些條紋是一些中英文詞組組成,中文是“東方特產”,英文則是“Made in Orient”,Betty說,想透過這樣的方式“諷刺西方社會對中國文化的理解偏差”。
Betty Liu
Source: SBS Mandarin/ Helen Chen
而對於高中開始來澳讀書的Yumi笑稱,愛上設計無非因為從小就喜歡和媽媽一起逛街。

即便沒有太過美術的基礎,但她依然按照自己的心意選擇時尚設計專業,幸運的是,跟很多中國家長不一樣的是,她的父母併沒有任何阻擾。

Yumi這次帶來想通過二手衣改造來表達環保概念,她所用布料均來自二手的衣物,但通過獨特的剪裁和設計同樣呈現出高定的質感。
Yumi
Source: SBS Mandarin/ Helen Chen
90後年輕設計師們的腦子裡究竟還有怎樣的奇思妙想?

點擊上方音頻收聽完整講述。

分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand