運送疫苗到澳大利亞邊遠地區面臨的挑戰是什麼?

Vulnerable Australians in remote communities will be among the first to get vaccinated

Vulnerable Australians in remote communities will be among the first to get vaccinated Source: SBS

一旦開始推廣接種疫苗,澳大利亞偏遠地區的原住民澳大利亞人將成為首批接受冠狀病毒疫苗的人群之一。 隨著數百萬劑冷凍疫苗運輸到一些最偏遠的地區,衛生噹局正在為即將到來的巨大後勤挑戰做準備。 點擊圖片收聽詳細信息。


這是一項艱巨的任務,而且已經在進行中,那就是:安全交付和管理疫苗,以保護澳大利亞人免受可能致命的COVID-19病毒的侵害。

衛生部秘書長布倫丹·墨菲(Brendan Murphy)教授說:“我們正在與各州和領地進行全天24小時的準備工作,以應對我們在公共衛生領域可能是最复雜的後勤工作。”

弱勢和偏遠的澳大利亞原住民將成為首批接受疫苗接種的人群。

負責協調這部分工作的組織是國家原住民社區控制的衛生組織(National Aboriginal Community Controlled Health Organisation)。

醫學顧問傑森·阿戈斯蒂諾(Jason Agostino)博士說:“將需要大量的原住民和托雷斯海峽島民為主的衛生人員,還有很多運輸人員才能讓這裡的人接種第二劑疫苗。我們 將僱用500多名額外的工人併讓他們接受培訓,以協助管理疫苗。”

阿斯利康(AstraZeneca)疫苗定於三月上市,這款疫苗被認為最適合澳大利亞偏遠地區。

墨菲教授說,與煇瑞BioNTech不同,它不需要在接近冰點的溫度下運輸。

但是衛生噹局說,對疫苗的不信任將是另一個挑戰。

G-S-1是一個旨在幫助企業建立供應鏈的行業組織,C-E-O帕拉佐洛女士(Maria Palazzolo)彊調:供應鏈流程必鬚透明且遵循穩健的全球標準,應該在每個點上仔細記錄數據。

這是一項艱巨的健康和後勤任務,任重而道遠。

(請聽報道)

澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus





分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
運送疫苗到澳大利亞邊遠地區面臨的挑戰是什麼? | SBS Chinese