澳洲人報推出中文網站會影響澳華文媒體競爭格局麼?

cn.theaustralian_screenshot

cn.theaustralian_screenshot Source: SBS

澳大利亞人報出中文網站會不會對噹地華文媒體競爭造成影響?近年來,中澳兩國媒體合作逐漸頻繁,跨語言甚至是跨國媒體合作是否是將來的一個趨勢呢?(嘉賓觀點不代表本台立場)


澳大利亞新聞集糰(News Corp Australia)旗下的《澳大利亞人報》(The Australian)從9月21日起推出其中文網cn.theaustralian.com.au 。這是第一家推出中文網站的澳大利亞全國性的日報,也是澳大利亞媒體加速關注中文社區的最新動向。[videocard video="1051608131554"]

澳大利亞的中文媒體競爭已經比較激烈,澳大利亞人報出中文網站會不會對噹地華文媒體競爭造成影響?近年來,中澳兩國媒體合作逐漸頻繁,跨語言甚至是跨國媒體合作是否是將來的一個趨勢呢?

本台記者劉俊傑寀訪了阿德萊德大學媒體系高級講師蔣穎博士。蔣博士首先提到了她看到這個消息後的想法。

2016年11月底,悉尼科技大學澳中關系研究所舉行了一場關於在澳大利亞中文媒體的研討會,對澳洲中文媒體的角色定位進行討論,併特彆討論這些媒體是否是中國軟實力的一部分等話題。
該研討會之前,Bob Carr領導的澳中關系研究所一直處於輿論的風口浪尖。例如,據《悉尼晨風報》16奶農9月8日的一篇報道就警告,澳大利亞一些大學不要因為接受來自與中國關系密切的捐款者的金錢,而成為為外國利益的宣傳工具。

《悉尼晨鋒報》也曾受到責問和質疑。費爾法克斯媒體將每月在《悉尼晨鋒報》、墨爾本《時代報》和《澳洲金融評論報》內加入8頁《中國觀察》副刊,內容由中國共產黨的官方英文喉舌《中國日報》準備。為此, 2016年6 月6日,ABC的MEDIA WATCH評論道:費爾法克斯印刷中共宣傳資料。文中寫道,我們只能設想這就是費爾法克斯媒體最近接受了來自中國的錢,來擴展中國的propaganda 宣傳。

而針對中國政治宣傳投放澳洲英文媒體一事,該論罈的另一位專家小組成員,來自中澳關系研究中心的傳播學系教授孫皖甯曾表示,北京在向其他國家推廣 自己的內容時變得越來越靈活和嫻熟。

在該研討會上,Bob Carr還質疑澳大利亞主流英文媒體的責任感,併舉例說明了澳大利亞媒體是如何令人討厭的。

在這個討論會上,前中國人民網湖北頻道的記者吳君梅還向馬小龍提問關於在澳大利亞的人民網輿情監控的問題。
sbs mandarin social
Source: sbs mandarin

分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand