【對話後浪】畢業後學霸學渣各顯神通

Skilled migrants make a significant contribution to the Australian economy, and fill positions where no local workers are available.

Source: Pixabay

都說學霸苦,其實學渣心裡一樣苦。雖然壓力各有不同,膽學霸和學渣其實都背負了很多。(點擊封面圖片,收聽風趣對話)


學霸或學渣如果同時有幸誕生於同一個家庭,那在家裡的待遇會是一樣的嗎?有沒有可能一個加雞腿,一個是竹筍炒肉片呢?我們的嘉賓Harry來自台灣,前有學霸姐姐隨時的降維打擊,他表示自己從小扛下了太多與他年齡不相稱的炮火。噹時正值青春期的Harry不僅遇上了剛剛跨入更年期的母親,還需要咬牙追趕學霸姐姐那遙不可及的車尾燈。

都說學霸苦,其實學渣心裡一樣苦。碾壓彆人的人也終會有被彆人碾壓的一天。雖然壓力各有不同,膽學霸和學渣其實都背負了很多。怕被更優秀的人碾壓,怕被所有人反反复复碾壓,都是心悄悄藏著的苦。但是彆忘了,作為學渣的父母,可能一樣也承受了一些他們本不該承受的東東。

學霸父母可能生出學霸,也可能生出學渣。學霸父母會讓孩子感到壓力嗎?這種壓力是無形還是有形的呢?在學霸父母陰影下長大的孩子,會不會反而對學渣那種完全躺平的人生羨慕不已呢?從小一路在學霸父母的壓力下雞娃長大,又在新東方教授過英語的Britta,對於學霸和學渣有著非常冷靜的看法。

分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
【對話後浪】畢業後學霸學渣各顯神通 | SBS Chinese