Aghi nelle fragole: quintali di frutta buttata e "farm" in ginocchio

La prima segnalazione della presenza di spilli in alcune confezioni di fragole risale solo ad alcuni giorni fa, ma l'impatto che questa notizia ha avuto sul mercato è stato devastante.

Consumers are being told to cut up strawberries to make sure they are safe to eat.

Consumers are being told to cut up strawberries to make sure they are safe to eat after a needle was found in a punnet. Source: AAP

This article is only available in Italian

La prima segnalazione della presenza di spilli in alcune confezioni di fragole risale solo ad un paio di giorni fa, ma l'impatto che questa notizia ha avuto sul mercato è stato devastante. 

I casi dichiarati sono solo nove e hanno coinvolto direttamente tre aziende, Berry Licious, Berry Obsession and Donnybrook, e indirettamente altre quattro, Love Berry, Delightful Strawberries, Oasis brands e Mal’s Black Label. 

I consumi si sono quasi totalmente interrotti per tutte le aziende del settore, e in assenza di ordini di acquisto dalla stessa grande distribuzione hanno dovuto cominciare a gettare la frutta incriminata.

La Polizia del Queensland ha offerto un premio di 100.000 dollari per chiunque avesse informazioni utili a trovare il colpevole, mentre in mattinata, Annastacia Palaszczuk, Premier del Queensland, ha annunciato la creazione di un fondo da un milione di dollari per aiutare le fattorie in difficoltà.

Stephanie Chheang, la cui famiglia ha un'azienda agricola che si basa fondamentalmente sul raccolto delle fragole, ha pubblicato un video nel quale documenta lo smaltimento di quintali di frutta fresca e all'apparenza perfetta. Il post conta già 17mila commenti, 40mila condivisioni e altrettante interazioni che esprimono sentimenti di rabbia, tristezza e supporto.
Il direttore generale di Piñata Farms, Gavin Scurr, ha rilasciato un'intervista a Neil Mitchell di 3aw, nella quale conferma il momento di crisi. Le vendite sono comunque crollate almeno della metà, nonostante abbiano una diversificazione del raccolto, con coltivazioni di mango e ananas, e abbiano adottato qualche anno fa un metal detector per il controllo di contaminazioni della frutta.

Il Ministro Federale dell'Agricoltura David Littleproud ha affermato ai microfoni di Fairfax Media che si augura che il colpevole sia arrestato e rinchiuso in prigione il prima possibile, definendolo fortunato per non aver ancora fatto del male a nessuno.

Intanto la Polizia del NSW sta indagando sul caso riportato da una donna di Sydney che avrebbe trovato un ago all'interno di una mela acquistata in un supermercato Woolworths nel nord ovest della città.

Un portavoce di Woolworths ha dichiarato alla AAP di essere "consapevole della denuncia di una cliente" e di essere al corrente dell'indagine della Polizia.

Share
3 min read

Published

Updated

By Stefano Grassia

Share this with family and friends


Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Italian-speaking Australians.
Have you tried the Ugly Ducklings of Italian Cuisine? Listen for a fresh portrait of Italian food.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS Italian News

SBS Italian News

Watch it onDemand
Aghi nelle fragole: quintali di frutta buttata e "farm" in ginocchio | SBS Italian