Learning the language is very important

Rivas & Soryas Khero with Multicultural NSW CEO Joseph la posta

Source: Supplied by Soryas Khero

Siblings Yazidi refugees Soryas and Rivas Khero arrived in Australia in late 2016. When they arrived here they did not speak any English and found it difficult to communicated in their day to day life. After attending English classes and improving their English language they volunteered with some organisations to do interpreting for the recently arrived Yazidi refugees in Wagga Wagga. They are among more than a dozen people from emerging communities in the state who have recently graduated TAFE with interpreting qualifications with the help of a new scholarship program. The Multicultural New South Wales Interpreter Scholarship Program aims to deepen the pool of translators available to people in the state who speak emerging languages. Soryas and Rivas Khero have recently moved to Sydney for more opportunities regarding work and study.


recovered_a18db41dc0f0177c11eb1ceb897fcc76.jpg
recovered_0a86e5756410e7baf60ed135d2c7e607.jpg

Share
Follow SBS Kurdish

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Kurdish-speaking Australians.
Innovative approaches for addressing the challenges of language as the only identity tool Kurds have.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service