"Как будто взорвалась бомба": цветение водорослей уничтожает морскую жизнь в Южной Австралии

A massive, unstoppable, toxic algal bloom has turned SA beaches into marine graveyards (AAP)

A massive, unstoppable, toxic algal bloom has turned SA beaches into marine graveyards Source: AAP / Brad Martin

Токсичные водоросли заполонили воды у берегов Южной Австралии, что привело к разрушительным последствиям для морской жизни. Это также влияет на рыболовство штата и вызывает опасения по поводу серьёзных долгосрочных последствий.


Больше историй, интервью и новостей от SBS Russian доступно здесь.

Включайте радио в понедельник, четверг и субботу в 12.00 Мельбурн — 93.1 fm, Сидней — 97.7 fm, другие города.

Подключайтесь к эфиру на нашем сайте и в приложении SBS Audio app.

ТРАНСКРИПТ

Сенатор от Зелёных Сара Хэнсон Янг призывает федеральное правительство объявить национальное бедствие.

«Это как мёртвая зона. Как будто взорвалась бомба. Всё вымерло. Всё уничтожено».

Цветение токсичных водорослей губительно для морской жизни в её родном штате.

«Мы наблюдаем у побережья Южной Австралии, а теперь и вдоль пляжей Аделаиды, цветение водорослей, которое убивает нашу морскую жизнь и диких животных, уничтожает растительность на морском дне, и это катастрофа, настоящая экологическая катастрофа».

Сьюзан Клоуз — заместитель премьера Южной Австралии и министр по вопросам изменения климата, энергетики и водных ресурсов.

«Мы насчитали почти 400 различных видов, выброшенных на берег, и, вероятно, десятки тысяч, если не больше, отдельных животных».

Профессор Шона Мюррей — морской биолог из Сиднейского технологического университета.

Она изучает токсичное цветение водорослей уже 20 лет, и правительство Южной Австралии прислало ей образцы в середине марта.

«Именно тогда мне удалось идентифицировать наиболее многочисленные клетки в образце Karenia mikimotoi».

Цветение водорослей достигло площади 4400 квадратных километров — почти размера острова Кенгуру — и глубины 20 метров.

Резко увеличилось количество мертвых морских существ, выброшенных на берег.

Профессор Мюррей объясняет, почему.

«Они не производят токсин, но могут повреждать жаберные клетки рыб, вырабатывая так называемые активные формы кислорода, которые также могут повреждать жабры. Похоже, что рыба может погибнуть, по сути, утонув».

Сьюзан Клоуз говорит, что цветение распространяется, в том числе и в реку Port Adelaide, но концентрация вредоносных водорослей снизилась.

«Теперь, когда они распространён так разреженно, сложно описать масштабы. Он, безусловно, распространение широко — определённая концентрация наблюдается вдоль большей части нашего побережья, особенно в мегаполисах, по другую сторону залива и в следующем заливе, в заливе Сент Винсент и Спенсер, — но картографировать размеры сложно, потому что мы не всегда знаем глубину распространения. Когда оно было размером с остров Кенгуру и имело глубину 20 метров, это было легко представить. Сейчас же распространение всё более разреженно».

Среди тех, кто будет с тревогой следить за распространением цветения, — Бен Барнс, председатель Ассоциации профессиональных рыболовов Южной Австралии.

«Там, где водоросли разрослись и расцвели, рыбаки просто перестали вылавливать рыбу. Всё пропало. Я бы сказал, только в морском рыболовстве в этом районе в конечном итоге пострадают сотни рыбаков. Но последствия затрагивают всех операторов чартерных судов, ловцов крабов, рестораны, кемпинги, рыбопереработчиков, грузовые компании. Это окажет колоссальное влияние».

Правительство Южной Австралии объявило 9 июля о пакете помощи на сумму до 500 000 долларов.

Предприятия пострадавших отраслей получат льготы по лицензионным сборам, начиная с апреля, а министр первичных отраслей промышленности Клэр Скривен заявила, что в зависимости от дальнейших событий может поступить дополнительная помощь.

«Мы очень ждём, что произойдёт с цветением водорослей. Мы знаем, что многим рыбакам сейчас очень тяжело, и поэтому было важно работать с ними, чтобы подготовить этот первоначальный пакет помощи. Если цветение завтра рассеется, это будет замечательно. Это не обязательно означает, что всё вернётся на круги своя. Многое неизвестно об этом цветении водорослей и о его долгосрочных последствиях».

Одна из неизвестных — почему цветение достигло таких огромных размеров.

По словам Сьюзан Клоуз, на это повлиял ряд факторов.

«Предпосылки, которые создали эту проблему, по сути, заключаются в том, что мы купались в теплой воде, полной питательных веществ, у южного побережья Аделаиды, Южная Австралия, и создали идеальные условия для очень масштабного и очень проблемного цветения».

С сентября 2024 года Южная Австралия переживает морскую волну тепла с температурой до 2,5 градусов выше средней.

За два года до этого наводнения на реке Муррей смывали осадок в море, а беспрецедентно холодное течение выносило питательные вещества на поверхность.

Бен Барнс говорит, что обеспокоен тем, что эти условия не будут кратковременными.

«Я считаю, что морская волна тепла будет проблемой ещё какое-то время. Я думаю, что она окажет серьёзное влияние на рыболовство, и через 20 лет мы будем смотреть на рыболовство совершенно иначе. Поэтому я сказал, что точно предсказать изменения в рыболовстве практически невозможно, но я убеждён, что мы будем страдать от цветения водорослей ещё довольно долго».

Он говорит, что это поднимает сложные вопросы.

«Рыбаки — очень, очень, очень гордые люди. Они вряд ли скажут об этом открыто, но я знаю по друзьям и по другим источникам, что есть люди, испытывающие довольно сильный стресс, и все они очень, очень скептически относятся к своему будущему в этой отрасли».

Психологические последствия ощущаются и в более широком смысле.

Доктор Брианна Ле Буск — психолог, исследующий связи человека с природой.

Она собирает данные о реакции общественности.

«Мы пока не всё знаем и ещё не проанализировали, но даже сейчас, когда мы начинаем получать информацию, люди определённо говорят о том, как сильно они переживают, например, в одной из цитат звучат слова сравнения со смертью близкого человека, ведь они проводят так много времени у океана и так тесно с ним связаны. Поэтому видеть это и видеть, как эти животные выбрасываются на берег, – это действительно переживать горе. Мы также слышим, как люди говорят о тревоге и чувствуют себя совершенно подавленными».

Водоросли также вызвали аллергические реакции у многих людей, из-за чего отдыхающие на пляже избегают воды.

Но есть и более обнадеживающие слова.

«Есть некоторый сдвиг, и люди определённо вовлекаются в такие проекты, как гражданская наука, где люди предоставляют учёным данные о видах, выброшенных на берег. Так что, кажется, есть хоть капля надежды».

Эти гражданские учёные поддерживают программу интенсивного мониторинга, запущенную правительством штата.

Профессор Мюррей утверждает, что, хотя данные свидетельствуют о том, что после того, как вид укоренился, вероятность повторения вредоносного цветения возрастает, повторение катастрофы такого масштаба не гарантировано.

«В 1990-х годах в гавани Веллингтона в Новой Зеландии наблюдалось цветение похожего вида Karenia, и его последствия длились от трёх до пяти лет. Тогда это было связано с меньшим регионом, но воздействие было схожим по интенсивности. Поэтому я бы сказал, что нас может ожидать аналогичный период восстановления продолжительностью в несколько лет».

Она также говорит, что связь с изменением климата не так очевидна, как может показаться.

«Насколько я понимаю вредоносное цветение водорослей, и в частности Karenia mikimotoi, как я уже говорила, это скорее умеренный, прохладно-умеренный вид, распространённый в Атлантике и на севере Китая».

Она не исключает, что повышение температуры сыграло свою роль.

«Но я думаю, что сейчас, вероятно, преждевременно строить предположения на эту тему, потому что, на мой взгляд, для подобных исследований необходимы высококачественные данные о точной среде обитания Karenia mikimotoi с точки зрения состояния воды в то время и в том месте, а также эксперименты по выращиванию».

Профессор Мюррей занимается культивированием различных видов водорослей, чтобы больше узнать о цветении в Южной Австралии.

«Похоже, существуют и другие виды Karenia Вероятно, они присутствуют в этом цветении. И некоторые из них, или один из них, похоже, вырабатывают токсин под названием бреветоксин. Так что это тоже может оказывать вредное воздействие».

Она говорит, что пока неясно, насколько вредны бреветоксины, и, похоже, главная проблема — это Karenia mikimotoi.

По мере продолжения исследований сенатор Сара Хансон Юн скзаала, что Зелёные также предложат провести расследование после возобновления работы парламента.

«Изначально правительство штата Южная Австралия говорило людям, что нам нужно всего лишь немного дождя и ветра, чтобы разредить эти водоросли, и, знаете ли, мы двигались дальше. Теперь нам говорят, что это действительно укоренилось. Некоторые учёные говорят нам, что нужно быть готовыми к тому, что это будет убивать нашу морскую жизнь в течение следующих 18 месяцев. Так что, как вы знаете, Аделаида, как мы надеемся, через 18 месяцев проведёт крупнейшую в мире климатическую конференцию. Надеюсь, к тому времени, как сюда приедет весь мир, у нас ещё останутся хоть немного прекрасных пляжей и морских обитателей.

Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand