Редкие австралийские животные все чаще становятся объектами незаконной торговли

TANYA PLIBERSEK ILLEGAL WILDLIFE TRADE

A shingleback lizard is seen at Taronga Zoo in Sydney, Thursday, December 21, 2023. (AAP Image/Mick Tsikas) Credit: MICK TSIKAS/AAPIMAGE

Мировой оборот незаконной торговли дикими животными оценивается в 32 миллиарда долларов, и, учитывая обилие редких видов в Австралии, животные страны уязвимы для теневых торговцев. Местные исследователи работают над выявлением, предотвращением и пресечением этой индустрии.


Больше историй, интервью и новостей от SBS Russian доступно здесь.

Слушайте программу на русском языке SBS по понедельникам, четвергам и субботам в 12 часов дня.

Читайте нас в Facebook и подпишитесь на наши подкасты по этой ссылке.

Во всем мире незаконная торговля дикими животными оценивается в десятки миллиардов долларов.

В Австралии дикая природа находится под защитой Закона об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия, и для любого, кто уличен в импорте или экспорте регулируемых видов без разрешения, предусмотрены суровые наказания, включая штрафы и до пяти лет тюремного заключения.

Однако незаконная торговля дикими животными по-прежнему остается серьезной проблемой — настолько серьезной, что в Университете Аделаиды создан специальный исследовательский центр по преступлениям против дикой природы.

Кэти Смит, руководитель исследовательского проекта в центре, говорит, что торговля в основном осуществляется онлайн.

«В настоящее время нет стимулов для перехода этой торговли в подполье, но было бы интересно вернуться к этому вопросу по мере улучшения национального законодательства и посмотреть, наблюдается ли более выраженный сдвиг в сторону даркнета».

В последние годы Пограничная служба Австралии неоднократно боролась с проблемой, перехватывая около 4000 нелегальных отправок в год, включая живых животных, содержащихся в жестоких условиях.

Крупнейшими рынками сбыта рептилий являются США и Германия.

Руководитель исследования преступлений против дикой природы, доктор Себастьян Чекунов, говорит, что контрабандисты также пытались переправить животных в Азию — в багаже, в одежде и в коробках с шоколадом.

«Перехваченные на границе посылки часто направляются в Гонконг. В Гонконге есть рынок экзотических животных, поэтому иногда контрабандные рептилии продаются там, но Гонконг также является глобальным торговым и транспортным узлом и воротами в материковый Китай. Таким образом, Гонконг часто становится первым шагом и лишь одним из узлов в этой сети».

Интерес к Австралии обусловлен тем, что это страна редкой фауны, и эта редкость становится приманкой для чёрного рынка диких животных.

Представители Пограничной службы утверждают, что некоторые австралийские рептилии стоят на чёрном рынке до 100 тысяч долларов.

Доктор Чекунов и Кэти Смит говорят, что рептилии уязвимы, поскольку существует около 1000 видов, которые встречаются только в Австралии.

«Мы видим, что спрос на эти виды со временем фактически обусловлен их редкостью. Это делает их очень востребованными, и, к сожалению, это становится существенным фактором риска их вымирания. Кроме того, эта торговля сопряжена с большими издержками, как экономическими, так и экологическими. Она связана не только с проникновением инвазивных видов, но и с распространением болезней».

Рынок охватывает не только животных, но и продукты.

В прошлом году у мужчины в Тасмании были изъяты три тысячи птичьих яиц видов, предположительно находящихся под угрозой исчезновения.

Акулы и материалы из акульих плавников также являются одними из самых востребованных товаров, импортируемых из Австралии и Новой Зеландии в Азию.

В рамках своего докторского исследования Шарлотта Лассалин выявила рост спроса на беспозвоночных, включая пауков, скорпионов, муравьев, палочников и улиток.

«Мы выявили более 580 видов беспозвоночных, являющихся предметом торговли. Это очень большое число, включающее множество находящихся под угрозой исчезновения австралийских видов, включая этого скорпиона Flinders Ranges. Ареал этого вида ограничен, то есть он обитает лишь на небольшой территории в Южной Австралии, в районе Flinders Ranges. Тем не менее, его очень широко продают по всей Австралии в качестве домашнего животного, и это вызывает серьёзную обеспокоенность по поводу их небольшой популяции».

Торговля местными животными также наносит ущерб культуре.

Для Коренных народов Австралии дикая природа является культурным тотемом, частью историй о Времени Сновидений и связью с землей.

Лидеры Коренных народов по всей стране лоббируют управление программами по охране дикой природы, сочетая знания Коренных народов с современными методами охраны природы.

В этом месяце заинтересованные стороны со всего мира встретятся на 20-м заседании Конференции сторон в Узбекистане, где обсудят любые поправки к международным правилам, регулирующим торговлю дикими животными.

Директор Центра по борьбе с преступлениями в отношении дикой природы профессор Фил Кэсси сообщил, что на этой встрече рассматривается 51 предложение, включая предложение Австралии о добавлении двух рептилий в список охраняемых видов.

Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand