Cветлана Тихановская: «Мы хотим, чтобы ни один беларус не оставался невидимкой для мира»

PENNY WONG BELARUS MEETING

Head of the United Transitional Cabinet of Belarus Sviatlana Tsikhanouskaya at Parliament House in Canberra, Thursday, November 6, 2025. (AAP Image/Mick Tsikas) NO ARCHIVING Source: AAP / MICK TSIKAS/AAPIMAGE

В интервью SBS Russian лидер демократической оппозиции Беларуси Светлана Тихановская рассказала о своих впечатлениях от первого визита в Австралию, о движении «За демократическую Беларусь» и о значимости присоединения Австралии к этому международному альянсу. Она также прокомментировала поддержку беларусов за рубежом, включая проект «Паспорт Новой Беларуси».


Key Points
  • В начале ноября Светлана Тихановская посетила Австралию по приглашению Министерства иностранных дел.
  • Она встретилась с премьер-министром Энтони Альбанезе, министром иностранных дел Пенни Вонг и другими политическими деятелями.
  • Светлана Тихановская стала наиболее узнаваемым лицом белорусского демократического движения после президентских выборов 2020 года.
  • Она стала кандидатом в президенты после ареста мужа, видеоблогера Сергея Тихановского.
  • После объявления официальных результатов, согласно которым Александр Лукашенко был переизбран на новый срок, международные наблюдатели и белорусская оппозиция сочли результаты выборов сфальсифицированными.
  • Покинув Беларусь под давлением силовых структур, Тихановская возглавила демократические силы в изгнании.
Текстовая версия интервью доступна рядом с плеером наверху страницы. Нажмите на кнопку View Transcript.
Люди в Беларуси работают в подполье, и наша задача — помогать им, обеспечивать какую-то связь, поддержку. Многие группы действуют автономно. Кто-то ведет информационное сопротивление, кто-то помогает семьям политзаключенных, кто-то документирует преступления режима и российских военных. И я хочу подчеркнуть, что это все-таки акт мужества, потому что за любое сопротивление, за любую солидарность с политзаключенными людей могут посадить в тюрьму на годы и годы. Это не месяцы и дни, это пять, 10, 15 лет.
Светлана Тихановская
Больше историй, интервью и новостей от SBS Russian доступно здесь.

Включайте радио в понедельник, четверг и субботу в 12.00 Мельбурн — 93.1 fm, Сидней — 97.7 fm, другие города — https://www.sbs.com.au/radio/listen-amfm-radio.

Подключайтесь к эфиру на нашем сайте и в приложении SBS Audio app — https://podfollow.com/sbs-russian

Светлана Тихановская

Несмотря на то, что Австралия так далеко, я увидела достаточно высокий интерес к нашему визиту. Ой, ну в целом, вы знаете, счастливые люди в счастливой стране. Мы создали такую систему, которая позволяет беларусам изгнания получить свой национальный документ независимо от режима. Сейчас мы работаем

с нашими международными партнерами, чтобы этот паспорт, этот документ был признан как временное удостоверение личности для беларусов с истекшими или недоступными паспортами.

Оксана Ситчук

Вы слушаете SBS Russian, и с вами Оксана Ситчук. В начале ноября лидер белорусской демократической оппозиции Светлана Тихановская посетила Австралию по приглашению Министерства иностранных дел. В рамках визита Светлана встретилась с премьер-министром Энтони Альбанезе, министром иностранных дел Пенни

Вонг, спикером Палаты представителей Милтоном Диком, а также бывшими премьер-министрами Австралии Скоттом Моррисоном и Тони Эбботтом. Светлана Тихановская стала наиболее узнаваемым лицом белорусского демократического движения после президентских выборов 2020 года, когда она неожиданно превратилась

из учительницы английского и матери двоих детей у главного соперника Александра Лукашенко. Во время своего выступления в университете Свинберна Светлана пошутила, что именно материнство подготовило ее к президентству, Ведь, как и матери, президенты должны уметь блестяще вести переговоры и работать в

условиях хронического недосыпа. Ее участие в кампании началось после ареста мужа, видеоблогера Сергея Тихановского. После объявления официальных результатов, согласно которым Александр Лукашенко был переизбран на новый срок, Международные наблюдатели и белорусская оппозиция сочли результаты выборов

сфальсифицированными. Беларусь охватили самые массовые протесты за всю её новейшую историю. По данным правозащитного центра «Вясна», в августе-сентябре 2020 года число задержаний превысило 30 тысяч человек. А по оценкам Amnesty International и Human Rights Watch, на пике протестов на улицы в крупных

городах выходили сотни тысяч человек. Human Rights Watch и ООН документировали тысячи случаев пыток и жесткого обращения в дни и недели после выборов. По данным правозащитников, на сегодняшний день в Беларуси остается более 1300 политических заключенных. Среди них активисты, журналисты,

правозащитники, профсоюзные лидеры и обычные граждане, поддерживающие протесты. Покинув Беларусь под давлением силовых структур, Тихановская возглавила демократические силы в изгнании. Сегодня она добивается освобождения политзаключенных, поддерживает белорусскую диаспору, а также выстраивает связи

с правительствами и организациями, готовыми поддержать демократические перемены в Беларуси. Спустя неделю после ее визита мы поговорили со Светланой о ее впечатлениях от Австралии и результатах поездки. Насколько мне известно, в Австралии вы были впервые. Какие у вас впечатления остались от поездки,

общие от страны?

Светлана Тихановская

Ой, ну в целом, вы знаете, счастливые люди в счастливой стране. На самом деле, очень всё было душевно. Такой размеренный темп у людей, но я туда ехала с определёнными целями — установить новые контакты с австралийским правительством. И на самом деле, несмотря на то, что Австралия так далеко, я

увидела достаточно высокий интерес к нашему визиту. В Канберре, например, я встретилась с премьером-министром Энтони Альбанезе, министром иностранных дел Пенни Вон, которая является такой значимой и вдохновляющей фигурой для наших женщин-лидерок. Также я виделась с представителями парламента и

дипломатического корпуса. Много вопросов обсуждали. Прежде всего, мы больше рассказали о Беларуси, о нашей борьбе и как борьба беларусов связана с войной в Украине. Обсуждали санкции против режимов Лукашенко и Путина, также поддержку независимых медиа, правозащитников. Я подчеркнула на всех своих

встречах, что Беларусь и Украина — это две линии борьбы против диктатуры и российской агрессии. Я была рада встретиться с беларусами в Австралии. Диаспора достаточно большая и такая сплоченная. Поэтому я уверена, что после этого визита мы будем больше сотрудничать вместе. И, конечно, Австралия

- очень сильный голос на международной арене, в ООН, в частности. И нам голос Австралии очень важен.

Оксана Ситчук

По результатам вашей встречи была создана группа «За демократическую Беларусь». Расскажите, пожалуйста, что значит для Австралии вход в альянс групп «За демократическую Беларусь» на практике?

Светлана Тихановская

Да, на самом деле мы обсуждали создание группы «За демократическую Беларусь» как в правительстве Австралии, мы встречались со спикером парламента, так и с местным парламентом штата Виктория. На самом деле у нас группы «За демократическую Беларусь» уже созданы в 24 странах, и парламентское вовлечение

такой далекой страны для нас очень важно, расширяем географию. Это такой мостик между представителями демократической Беларуси и местными парламентами. Мы встречаемся раз в год в разных странах. Такой альянс групп за демократическую Беларусь. Вот следующий пройдет в Лондоне в следующем году. Были бы

очень рады видеть представителей Австралии там тоже. То есть группы нужны, чтобы проводить слушания по Беларуси, встречаться с беларусами в какой-то конкретной стране, послушать о проблемах беларусов, либо думать о каких-то совместных ивентах с парламентариями и местной диаспорой. То есть поле

деятельности огромное, но нужно постоянно поддерживать связь.

Оксана Ситчук

Я так предполагаю, что на этих же собраниях и в рамках этой же инициативы обсуждается другой ваш очень важный проект — это паспорт Новой Беларуси для граждан Беларуси, находящихся в Австралии тоже. На какой стадии сейчас находится этот проект и какую практическую функцию может иметь этот документ?

Светлана Тихановская

Да, дам немножко контекста. Режим Лукашенко запретил посольствам, находящимся в разных странах, выдавать новые паспорта белорусам. То есть, если белорус • находится за рубежом, ему небезопасно возвращаться в страну, потому что его сразу посадят в тюрьму, у него заканчивается паспорт, у него нет

возможности обновить свой документ. Именно поэтому мы и запустили проект «Паспорт новой Беларуси». Проект уже реализуется. Мы создали такую систему, которая позволяет беларусам в изгнании получить свой национальный документ независимо от режима. Первые образцы уже выданы, и многие беларусы уже

начали получать свои паспорта. Знаете, для тысяч людей это не просто бумага, не просто книжечка. Это, во-первых, символ принадлежности к свободной Беларуси. Это документ, который возвращает чувство достоинства, безопасности, показать режиму, что мы можем от него и не зависеть. Сейчас мы работаем с

нашими международными партнерами, чтобы этот паспорт, этот документ был признан как временное удостоверение личности для беларусов с истекшими или недоступными паспортами. Это не просто политический проект, это вообще гуманитарная необходимость. Потому что режим, который лишает людей документов,

делает их заложниками. И мы хотим, чтобы ни один белорус не оставался невидимкой, что ли, для мира. Поэтому сейчас идет работа над признанием, идет достаточно тяжело, потому что это такой беспрецедентный проект, но со своей стороны мы сделали все необходимое, чтобы он отвечал всем стандартам

международным. Это биометрический паспорт для того, чтобы он соответствовал и стандартам ИКАО и так далее. Теперь дело за лидерами разных стран, чтобы системно подойти к решению этого вопроса, потому что сейчас не так много людей с истёкшими паспортами, сотнями исчисляется, но в скором времени это

может стать гуманитарной катастрофой, потому что как минимум полмиллиона белорусов, которые вынужденно покинули Беларусь и не могут туда вернуться, останутся фактически людьми без страны, людьми без гражданства.

Оксана Ситчук

Сейчас обсуждается вообще круг этих стран, которые можно будет посещать с паспортом Новой Беларуси, верно?

Светлана Тихановская

Для того чтобы путешествовать по этому паспорту, его должны признать. Потому что на данный момент это более символический документ. Но опять же, когда возникнет увеличенная потребность в таком документе, то я очень надеюсь, что наши союзники помогут нам решить этот вопрос систематически. Для

путешествий — да, но это больше удостоверение личности. Паспорт Новой Беларуси выдается на основании старого белорусского паспорта. Люди проверяются, люди проходят верификацию, •чтобы открыть счет в банке, получить вид на жительство в той стране, где человек находится, потому что без действующего

документа резиденцию, вид на жительство невозможно продлить. Сейчас на местном уровне, например, в Литве, Польше, в Швеции и Германии мы нашли выход из сложившейся ситуации. Например, в Литве выдают паспорт иностранца. В Германии есть особое предписание миграционным службам, чтобы истекший паспорт

беларуса считали действительным. Но это такие временные меры. Все-таки вопрос глобального характера. Решение должно быть централизированным.

Оксана Ситчук

Это правда. Вы неоднократно говорили о сотрудничестве с белорусскими диссидентами. Вот, например, в ноябре 2022 года в издании CBC сообщалось о диверсиях на железных дорогах, чтобы помешать передвижению российской техники и вооружений. Ведете ли вы и дальше подобную деятельность? Работаете ли в этом

направлении сейчас?

Светлана Тихановская

Смотрите, белорусское сопротивление, белорусское демократическое движение — это не только политическая дипломатия за рубежом. Это ежедневная работа смелых людей внутри страны, потому что люди внутри страны составляют костяк нашего сопротивления. И, естественно, с первых дней войны белорусы

показывали, что они не соучастники агрессии, а ее противники. И именно белорусские партизаны и киберактивисты в 2022 году замедлили, может быть, переброску российских войск и техники по нашей территории. Это был акт гражданского мужества. Мы должны помнить, что в 2022 году уже было два года с

момента очень сильных репрессий в Беларуси. И для того, чтобы совершить такой акт, надо было много сил и смелости. И, конечно, мы благодарны нашим беларусам за, возможно, спасенную жизнь в Украине. И сейчас это направление не исчезло, оно стало более организованным, возможно, безопасным. Люди в

Беларуси работают в подполье, и наша задача — помогать им, обеспечивать какую-то связь, поддержку. Многие группы действуют автономно. Кто-то ведет информационное сопротивление, кто-то помогает семьям политзаключенных, кто-то документирует преступления режима и российских военных. И опять я хочу

здесь подчеркнуть, что это все-таки акт мужества, потому что за любое сопротивление, за любую солидарность с политзаключенными людей могут посадить в тюрьму на годы и годы. Это не месяцы и дни, это 5, 10, 15 лет. Для меня приоритет поддерживать связь с различными инициативами внутри Беларуси, но

максимально аккуратно, чтобы не подвергать никого риску. Сегодня это горизонтальное и, можно сказать, децентрализированное движение. Потому что Беларусь сегодня — это страна, где невозможно открыто протестовать, поэтому сопротивление приняло другие формы. Белорусские партизаны и киберпартизаны, наши

волонтеры, журналисты — все мы делаем одно общее дело. Наша независимость под угрозой, свобода под угрозой. И любой акт солидарности, любой акт неповиновения показывает, что даже под полным контролем диктатуры беларусы все равно не сдались.

Оксана Ситчук

Спасибо, Светлана. Я ходила на вашу лекцию в Свинбурн-Юниверсити. Вы очень красиво разговариваете на английском языке. Вас было очень приятно слушать. Может быть, вы хотите сказать что-то белорусам, которые, возможно, будут слушать вас через наш канал SBS Russian?

Светлана Тихановская

Я хотела бы, давайте на белорусском, Я хацела б звярнуцца да нашых беларусаў, якія жывуць у Аўстраліі, ды і па ўсім свеце. Я вельмі ўдзячная ўсім за тое, што на працягу пяці гадоў людзі не здаюцца, нават калі знаходзяцца так далёка ад дому. І яны спрабуюць размаўляць пра Беларусь, распавядаць аб

тым, што адбываецца ў нашай краіне, як наш лёс узаемазвязаны з лёсам Украіны. Бо душа беларусаў баліць нават калі яны далёка і, магчыма, ужо даўно жывуць не ў Беларусі. І таму толькі мае словы падзякі на гэтай лекцыі, на якую, здаецца, прыйшло шмат і ўкраінцаў, і расіян, і, канешне, беларусаў, і

ўсіх тых людзей, якія хочуць свабоды і незалежнасці для абедзвюх нашых краін. хотят свободы и независимости для обоих наших краев.

Оксана Ситчук

Дякуй. Спасибо вам.

Светлана Тихановская

Дякую.

END OF TRANSCRIPT

Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand