Các thông tin về đột quỵ, dù được trình bày bằng tiếng Hy Lạp, hay tiếng Ý, hoặc tiếng Việt, hay tiếng Quan Thoại, Ả Rập, Quảng Đông hay Triều Tiên, thì các thông tin về đột quỵ đã đến thêm nhiều gia đình tại Úc, bằng chính tiếng mẹ đẻ của họ.
Đột quỵ là danh từ y khoa để chỉ tình trạng khi máu không thể đến được các phần của não bộ, do bị nghẹt hay động mạch bị vỡ và kết quả là các tế bào não chết vì thiếu oxy và dưỡng chất.
Ông John De Rango thuộc Hiệp hội về Đột quỵ cho biết, có 3 dấu hiệu sớm có thể nhận ra.
“Mặt: thì kiểm soát mặt, xem miệng có chảy xệ không?
"Cánh Tay: xem họ có thể nhấc được 2 cánh tay lên không?
"Giọng nói: nói năng có rõ ràng không, hay họ có hiểu bạn không? và nếu một trong các dấu hiệu thấy được, thì thời gian là tối quan trọng, đó là lúc gọi 000 ngay lập tức”, John De Rango.
Thế nhưng theo cuộc khảo sát của Hiệp hội, thì có một trong 3 gia đình nói tiếng mẹ đẻ hơn là tiếng Anh tại nhà, đã không được chỉ bảo về các triệu chứng nầy.
Đó là vấn đề khó khăn, vì khi nhận ra các dấu hiệu và đưa nạn nhân vào bệnh viện sớm sẽ giảm bớt các tổn thương về não.
“Những gì chúng ta biết là chữa trị chứng đột qụy càng nhanh thì kết quả càng tốt".
"Khi xảy ra cơn đột quỵ, não bộ giết chết đến 1,9 triệu tế bào não mỗi phút, thế nhưng việc chữa trị có thể ngăn chận sự tổn thương nầy”, John De Rango.
Đó là lý do tại sao Hiệp hội và chính phủ Úc phát động một chiến dịch bằng ngôn ngữ khác nhau, với các tin tức y tế bằng 8 thứ tiếng.
“Với 8 loại ngôn ngữ chúng tôi chọn để xác định tính chất nguy hiểm nhất của đột quỵ và nhu cầu cần có các thông tin bằng các ngôn ngữ khác nhau”, John De Rango.
"Chỉ có một cách khác để thấy được mạch máu, là phải giải phẫu và họ muốn tránh chuyện nầy”, Bill Gasiamis.
Ông Bill Gasiamis là con trai của một gia đình di dân người Hy Lạp và ông mong ước các thông tin nầy có sẵn càng sớm càng tốt.
Ông nầy bị cơn đột quỵ đầu tiên khoảng 10 năm trước, khi ông được 37 tuổi.
“Cha mẹ tôi không hiểu tiếng Anh như tiếng Hy Lạp, vì vậy có các thông tin bằng tiếng Hy Lạp giúp họ hiểu được dễ dàng các vấn đề liên quan đến đột quỵ".
"Việc nó giúp họ dễ dàng hơn để hiểu rõ về những gì tôi đã trải qua trước đây”, Bill Gasiamis.
Ông bị tê dại bên cánh trái, thế nhưng ông làm ngơ trong 7 ngày, cho đến khi một chuyên viên vật lý trị liệu đề nghị ông nên đến bệnh viện.
Vào lúc nhập viện, ông được chụp MRI tức cộng hưởng từ, thế nhưng không thấy được mạch máu bị lỗi chảy vào trong não.
“Do việc phải chờ đợi lâu và lượng máu cuối cùng chảy vào trong não, nên việc chẩn đoán phải đình hoãn trong 2 năm vì họ không thể thấy được mạch máu của tôi".
"Chỉ có một cách khác để thấy được mạch máu, là phải giải phẫu và họ muốn tránh chuyện nầy”, Bill Gasiamis.
Sau 2 lần bị đột quỵ nữa, cộng với việc giải phẫu và 8 năm hồi phục, ông trở lại làm việc và làm những điều ông ưa thích, thế nhưng ông không muốn mọi người chờ đợi và phạm phải các lỗi lầm như ông đã làm.
Các thông tin bằng các thứ tiếng hiện có sẵn trên mạng, cũng có trên trang mạng của Hiệp hội Đột quỵ và cũng được chia sẻ qua trang mạng xã hội và SBS radio.
Thêm thông tin và cập nhật Like SBS Vietnamese Facebook
Nghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại sbs.com.au/vietnamese
Nghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại sbs.com.au/vietnamese