Watch FIFA World Cup 2026™

LIVE, FREE and EXCLUSIVE

Vì sao tờ báo của người nhập cư này vẫn phát triển mạnh mẽ sau một thế kỷ?

For older generations, the Greek Herald remains a trusted source for news, community notices, sport, celebrations and debate..png

For older generations, the Greek Herald remains a trusted source for news, community notices, sport, celebrations and debate. Source: SBS News / Alexandra Jones

Tờ Greek Herald đang kỷ niệm 100 năm phục vụ cộng đồng người Hy Lạp tại Úc. Mặc dù có những thay đổi về hình thức, tờ báo vẫn tiếp tục là một nguồn kết nối quan trọng đối với độc giả.


Published

By SBS News, Phan Bách

Source: SBS



Share this with family and friends


Tờ Greek Herald đang kỷ niệm 100 năm phục vụ cộng đồng người Hy Lạp tại Úc. Mặc dù có những thay đổi về hình thức, tờ báo vẫn tiếp tục là một nguồn kết nối quan trọng đối với độc giả.


Máy in vẫn hoạt động, những câu chuyện đã lan truyền, và trong 100 năm, cộng đồng người Hy Lạp tại Úc vẫn tiếp tục lật từng trang, của tờ báo cộng đồng quý giá của họ.

George Thanos nhớ lại việc đọc tờ Greek Herald, khi còn nhỏ vào những năm 1950, khi ông và gia đình đến Úc.

"Bạn phải có một tờ báo, bạn không thể lúc nào cũng phụ thuộc vào TV. Chúng tôi thường đến nhà thờ Hy Lạp vào thứ Bảy hoặc Chủ nhật, và họ sẽ phát cho bạn một tờ báo. Tờ báo Hy Lạp đã giúp đỡ rất nhiều. Chúng tôi có thể đọc được những gì đang diễn ra ở Úc, những gì đang diễn ra ở nước ngoài. Tất cả chúng tôi đều phụ thuộc vào tờ báo để giao tiếp, đăng tin tuyển dụng, và nó là một hệ thống liên lạc rất tốt”, George Thanos.

Đối với nhiều người Hy Lạp và Síp nhập cư sau chiến tranh, tờ báo là một cứu cánh cho những người vẫn đang học tiếng Anh.

Charalambos Kokotsis recalls the Greek-language paper was a crucial part of settling into a new life in Australia..png

Charalambos Kokotsis nhớ lại.

"Khi chúng tôi đến đây, chúng tôi không nói được nhiều tiếng Anh. Chỉ biết 'có' và 'không'. Tờ báo Hy Lạp... đó là thứ duy nhất chúng tôi đọc. Nó là một điều tốt cho chúng tôi. Nhiều thập niên sau, cộng đồng vẫn phụ thuộc vào tờ báo, để cập nhật "tang lễ, lễ tưởng niệm, thể thao và một chút tin tức", Charalambos Kokotsis.

Tờ báo vẫn là một nghi thức đối với nhiều người, trong các quán cà phê Hy Lạp hay kafenios và các câu lạc bộ cộng đồng ở Úc.

Pantelis Christou religiously reads the sports section of the Greek Herald..png

Hiện đã ngoài 90 tuổi, cụ Pantelis Christou vẫn đến Câu lạc bộ Síp ở Sydney hai ngày một lần.

“Tôi đến đây để uống cà phê, đọc báo và gặp gỡ bạn bè”, .Pantelis Christou

Được biết Tờ Greek Herald bắt đầu vào năm 1926, với tên gọi khiêm tốn là The Hellenic Herald, và kể từ đó đã phát triển thành một thể chế quốc gia.

Thế nhưng nó không chỉ có ảnh hưởng ở Úc.

Trong khi ghi chép lại các ngôi làng Hy Lạp bị bỏ hoang vào những năm 1980, các nhà nghiên cứu lịch sử Leonard Janiszewski và Effy Alexakis, đã phát hiện ra các bản sao của tờ báo đã được gửi về Hy Lạp.

Early copies of the Greek Herald were discovered in abandoned homes in Greek villages..png

Ông Janiszewski nói với SBS News.

“Đối với người thân ở quê nhà, tờ báo là một biểu tượng mạnh mẽ của khả năng, cho thấy rằng một cộng đồng người Hy Lạp, có thể phát triển mạnh ở phía bên kia thế giới. Điều mà nó nói với họ, không chỉ đơn giản là có một cộng đồng ở đây, mà là một cộng đồng có nhà thờ, một cộng đồng nơi bạn có thể đến tiệm cắt tóc Hy Lạp, bạn có thể đến cửa hàng Hy Lạp, bạn có thể đến siêu thị Hy Lạp. Và điều đó đã thúc đẩy thêm làn sóng di cư dây chuyền”, Leonard Janiszewski .

Royal Australian Air Force Xenophon Castrisos reading the Hellenic Herald during World War II, somewhere in the Pacific..png

Năm 1971, tờ báo được mua lại bởi nhà xuất bản Theo Skalkos, một nhân vật truyền thông vĩ đại từng được mô tả là "Murdoch của Hy Lạp".

Trong một cuộc phỏng vấn với SBS năm 1996, Skalkos đã nói đùa rằng, ông và Murdoch "như anh em ruột".

Former Prime Minister Gough Whitlam photographed with the Greek Herald..png

Dưới sự lãnh đạo của ông, ấn phẩm này đã mở rộng đáng kể, trở thành tờ báo tiếng Hy Lạp hàng ngày duy nhất, được xuất bản bên ngoài Hy Lạp và Síp.

Máy in đã hoạt động liên tục mỗi ngày kể từ năm 1972 trở đi, một kỳ tích phi thường đối với một tờ báo cộng đồng dân tộc ở Úc.

Ông cũng sở hữu một số tờ báo khác, bằng các ngôn ngữ khác nhau, tạo nên một đế chế truyền thông cộng đồng dân tộc ở Úc.

Sau đó con gái ông là Dimitra Skalkos, đã tiếp quản sau 40 năm ông điều hành tờ Greek Herald.

Dimitra Skalkos says the newspaper supports different parts of the Greek community to stay engaged with each other..png

Bà nói với SBS News.

"Tôi lớn lên trong các máy in. Đã có sự náo động, tiếng la hét, việc dừng máy in, việc thay bản in vì tin tức bị gián đoạn. Đã có các cuộc đình công và đủ thứ chuyện khác, nhưng chúng tôi chưa bao giờ bỏ lỡ một ấn bản nào”, Dimitra Skalkos.

Bà nói rằng, việc tiếp quản công việc từ cha mình, sau khi ông qua đời vào năm 2019 là "rất choáng ngợp, hơi đáng sợ" và việc điều hành một tờ báo là "mệt mỏi, nhưng thật tuyệt vời và đầy màu sắc".

Tiếp cận thế hệ trẻ

Đối với tờ Greek Herald, khả năng thích ứng đã giúp nó tồn tại, trong một thời đại đầy thách thức, đối với các tòa soạn trên toàn cầu.

Trong khi các thành viên lớn tuổi của cộng đồng người Hy Lạp hải ngoại, mua các ấn bản giấy tại các đại lý báo chí ngoại ô, thế hệ trẻ lại tiếp cận nó thông qua các bài báo kỹ thuật số, mạng xã hội và các bài báo bằng tiếng Anh.

Bà Skalkos nói rằng, những người trẻ gốc Hy Lạp ở Úc "muốn biết bạn bè của họ đang làm gì, những thành công của họ, có thể một chút về những vụ bê bối trong cộng đồng".

Biên tập viên kỹ thuật số của tờ báo là Andriana Simos, cho biết nhiều người cùng trang lứa với cô ấy, tương tác với các bài báo trên trang web của Herald, trên các nền tảng mạng xã hội, để kết nối với cộng đồng và di sản của họ.

Members of the Greek community in Sydney's inner west often come to cafes to read the newspaper and chat, like George Thanos (right)..png

“Họ vẫn quan tâm đến đức tin. Họ vẫn quan tâm đến việc tìm hiểu về bản sắc của mình. Họ vẫn quan tâm đến các sự kiện cộng đồng. Mọi người kết nối với nhau vì họ nghĩ, ‘Đó là tôi'. Tôi có thể không nói tiếng Hy Lạp, nhưng tôi vẫn thấy hình ảnh phản chiếu của chính mình”, Andriana Simos.

Truyền thông dân tộc vẫn tồn tại.

Bà Mỹ Triệu, chủ cửa hàng báo chí ở Belmore, người đã điều hành cửa hàng hơn 20 năm, chứng thực tầm quan trọng liên tục của báo và tạp chí cộng đồng.

Bà ấy vẫn tiếp tục bày bán, nhiều ấn phẩm đa văn hóa.

Owner of the Belmore Newsagency in Sydney's inner west, My Trieu, speaks to SBS News..png

Mặc dù lượng độc giả không còn như trước đây, bà Triệu cho rằng chúng vẫn không kém phần quan trọng.

Bà nói với SBS News.

"Chúng tôi có báo Lebanon, một số báo từ Thái Lan, nhưng chủ yếu là báo Hy Lạp. Biết tên từng khách hàng, một số người đến mỗi ngày. Nhiều người cũng đến mua báo cho cha mẹ hoặc ông bà của họ", Mỹ Triệu.

Giáo sư danh dự về xã hội học tại Đại học Công nghệ Sydney là Andrew Jakubowicz, nói với SBS News rằng, truyền thông đa văn hóa đóng vai trò quan trọng trong việc thúc đẩy sự gắn kết xã hội.

"Một trong số ít các khuyến nghị của bản đánh giá khung đa văn hóa năm 2023, mà chính phủ Liên bang thực sự đã xem xét, là khuyến nghị cần có nhiều nỗ lực hơn nữa, để hỗ trợ truyền thông dân tộc. Người ta nhận thấy rằng, những phương tiện truyền thông đó, bằng nhiều cách khác nhau, kết nối mọi người vào cấu trúc xã hội rộng lớn hơn”, Andrew Jakubowicz.

Giáo sư Jakubowicz cho biết, cũng có một mong muốn mới mẻ trong giới trẻ, muốn kết nối với di sản của họ.

"Họ có cảm tưởng rất mạnh mẽ rằng, mình thuộc về một cộng đồng người di cư toàn cầu, bất kể cha mẹ họ đến từ dân tộc nào. Và tôi nghĩ điều đó giúp họ, trở nên giống công dân toàn cầu hơn”, Andrew Jakubowicz.

Đối với các nhà sử học như Leonard Janiszewski, các ấn phẩm như The Greek Herald không chỉ thiết yếu, để bảo tồn ngôn ngữ và văn hóa, mà còn giúp người Úc đa văn hóa hiểu nhau hơn.

"Nó cho chúng ta thấy sự đa dạng tồn tại trong nước Úc. Và thông qua sự đa dạng đó, chúng ta thực sự có được sự thống nhất”, Leonard Janiszewski.

Đồng hành cùng chúng tôi tại SBS Vietnamese Facebook và cập nhật tin tức ở sbs.com.au/vietnamese

Chúng tôi cũng có mặt trên YouTube

Nghe SBS Tiếng Việt trên ứng dụng miễn phí SBS Audio, tải về từ App Store hay Google Play 


Latest podcast episodes

Follow SBS Vietnamese

Download our apps

Listen to our podcasts

Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service

Watch now