Global news service Reuters has published a story about China's aviation regulator with a note at the top of it saying the story had been edited to take the "Chinglish" out.
The story, which was published at 8.09am EDT, was authored by Fang Yan and Matthew Miller and edited by Anand Basu.
But a note at the top stated that it had been edited again by a man named as David Stanway.
"NOTE: refiling this because it didn't appear to have been edited to take out the "Chinglish". Any queries, please call me," the note said.
The story and the note are still on the Reuters website.
Comment has been sought.

Source: Reuters
Share

