Vấn đề nhân quyền của Saudi Arabia bị chỉ trích gay gắt tại LHQ

UN Saudi

Source: RTV

Ba mươi sáu quốc gia, bao gồm Úc, đã chỉ trích Ả Rập Saudi tại Liên Hợp Quốc, kêu gọi quốc gia vùng Vịnh phóng thích một nhóm các nhà hoạt động nhân quyền nữ. 36 quốc gia này cũng kêu gọi Ả Rập Saudi hợp tác với một cuộc điều tra do Liên Hợp Quốc đứng đầu về vụ sát hại nhà báo Jamal Khashoggi. Điều này diễn ra khi Hoa Kỳ bảo vệ mối bang giao chặt chẽ với vương quốc Saudi.


Ba mươi sáu quốc gia tại Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc đã chỉ trích Ả Rập Saudi vì giam giữ các nhà hoạt động vì quyền của phụ nữ và yêu cầu trả tự do cho họ.

Các nhà hoạt động ở tù đã bị cáo buộc là bị điện giật, thả nổi, tấn công tình dục và các hình thức tra tấn khác, mà Ả Rập Saudi phủ nhận.

Vương quốc Ả Rập Saudi bắt đầu giam giữ các nhà hoạt động vào tháng 5 năm ngoái, vài tuần trước khi bãi bỏ lệnh cấm phụ nữ lái xe, mặc dù nhiều người trong số họ tham gia vận động dỡ bỏ lệnh này.

Thái tử Mohammed bin Salman, người đã cam kết sẽ cải thiện Ả Rập Xê Út khi nước này bị nhiều tai tiếng về nhân quyền, phát biểu rằng những người phụ nữ đó đã bị bắt vì lý do an ninh quốc gia.

Tuyên bố chung yêu cầu thả tự do cho các phụ nữ được hỗ trợ bởi tất cả 28 thành viên của Liên minh châu Âu, cộng với tám quốc gia khác, bao gồm cả Úc.

Đó là sự chỉ trích tập thể đầu tiên của các quốc gia vùng Vịnh kể từ khi Hội đồng Nhân Quyền của Liên Hợp Quốc được thành lập năm 2006.

Tuyên bố này đã được đọc to bởi đại sứ của Iceland tại Liên Hiệp Quốc, Harald Aspelund.

"Chúng tôi bày tỏ mối quan ngại đáng kể với các báo cáo về việc tiếp tục bắt giữ và giam giữ tùy tiện các nhà bảo vệ nhân quyền ở Vương quốc Ả Rập Saudi, bao gồm các nhà hoạt động  cho quyền phụ nữ. Chúng tôi đặc biệt lo ngại về việc sử dụng luật chống khủng bố và các điều khoản an ninh quốc gia khác."
Đại sứ Ả Rập Saudi tại LHQ, Abdul Aziz Alwasil, đã bác bỏ tuyên bố này khi phát biểu rằng "can thiệp vào công việc nội bộ dưới vỏ bọc bảo vệ nhân quyền" là một cuộc tấn công vào chủ quyền của vương quốc.
Tuyên bố cũng lên án vụ ám sát nhà báo Ả Rập Jamal Khashoggi.

Ông Khashoggi, một nhà phê bình của Mohammed bin Salman, đã bị sát hại tại lãnh sự quán Saudi ở Istanbul vào ngày 2 tháng 10 năm ngoái.

Ả Rập Saudi ban đầu cho biết họ không biết gì về vụ này nhưng sau đó đã đổ lỗi cho các đặc vụ lừa đảo chịu trách chiệm về cái chết của ông Khashoggi và đã buộc tội 11 tên liên quan đến vụ giết người.

Ông Aspelund nói rằng tất cả 36 quốc gia ủng hộ tuyên bố chung muốn Ả Rập Saudi hợp tác với cuộc điều tra của Liên Hợp Quốc về sự kiện này.

"Chúng tôi lên án một cách mạnh mẽ nhất có thể  về việc giết nhà báo Jamal Khashoggi, mà Ả Rập Saudi  xác nhận đã diễn ra trong lãnh sự quán của mình ở Istanbul. Các cuộc điều tra về vụ giết người này phải được diễn ra độc lập và minh bạch. Những kẻ chịu trách nhiệm phải lãnh chịu hậu quả.  Chúng tôi kêu gọi Ả Rập Saudi tiết lộ tất cả thông tin có sẵn và hợp tác đầy đủ với tất cả các cuộc điều tra. "

Đại sứ Ả Rập Saudi tại LHQ, Abdul Aziz Alwasil, đã bác bỏ tuyên bố này khi phát biểu rằng "can thiệp vào công việc nội bộ dưới vỏ bọc bảo vệ nhân quyền" là một cuộc tấn công vào chủ quyền của vương quốc.

Phát biểu này được đưa ra khi ứng cử viên của Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump trở thành đại sứ tiếp theo của quốc gia Ả Rập Saudi, Cựu Tổng Tư lệnh đã nghỉ hưu John Abizaid, nói rằng Hoa Kỳ cần cái mà ông gọi là "mối quan hệ đối tác mạnh mẽ và trưởng thành" với quốc gia vùng Vịnh.

Hoa Kỳ, một đối tác thương mại quan trọng của Ả Rập Saudi, không tham gia vào ký vào tuyên bố được đọc tại Hội đồng Nhân quyền.

Tại phiên điều trần xác nhận, Cựu Tướng lãnh Abizaid đã đề cập đến cả việc giết ông Khashoggi và giam giữ các nhà hoạt động nữ, nhưng nói với phiên tòa rằng đây là lợi ích tốt nhất của Hoa Kỳ để giữ mối bang giao mạnh mẽ với Ả Rập Saudi.

"Hoa Kỳ có một lịch sử hợp tác lâu dài với vương quốc Ả Rập Saudi. Điều này không có nghĩa là tôi không biết về những thách thức giữa mối quan hệ đối tác Hoa Kỳ-Saudi ngày nay. Tuy nhiên, về lâu dài, chúng ta cần một quan hệ đối tác mạnh mẽ và trưởng thành với Ả Rập Saudi, cải tổ những lời hứa của họ để làm cho vương quốc trở nên năng động hơn, thịnh vượng hơn và ổn định trong khu vực hơn. Đó là lợi ích của chúng tôi để bảo đảm rằng mối quan hệ này được tốt đẹp."

Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service