Đức Giáo Hoàng xin lỗi tại Ireland nhưng lại không trả lời các cáo buộc

Pope Francis responds to a reporter's question on his plane

Pope Francis responds to a reporter's question on his plane Source: AAP

Đức Giáo Hoàng Phăng xi cô từ chối trả lời về vụ một cựu viên chức tại tòa thánh Vatican là ông nầy đã giúp che đậy một vụ lạm dụng tình dục của một Hồng Y tại Mỹ trong nhiều năm qua.


Cáo buộc nói trên diễn ra trong chuyến thánh du của Đức Giáo Hoàng tại Ireland, khi Ngài đưa ra lời xin lỗi lịch sử đến các nạn nhân của các vụ lạm dụng tình dục do các viên chức trong Giáo hội phạm phải trong vài thập niên qua, vào lúc vụ tai tiếng trên toàn thế giới tiếp tục gia tăng.

Ngay cả khi đang ở trên một chuyến bay giữa không trung, Đức Giáo Hoàng Phăng xi cô cũng không tránh được vụ tai tiếng.

Trên chuyến bay đến Dublin, Ngài đã gạt sang một bên các câu hỏi về một tài liệu cáo buộc Ngài và những người khác, tìm cách che giấu vụ lạm dụng của một Hồng Y tại Mỹ.

Đức Giáo Hoàng Phăng xi cô cho các ký giả biết rằng, ‘hãy tự suy nghĩ bằng tâm trí riêng của mình’.

Tuyên bố dài 11 trang của một vị cựu đại sứ của Vatican tại Mỹ cáo buộc, cách hành xử của vị Hồng Y nói trên đã được biết từ nhiều năm qua.

Tác giả cho biết, chính vị Hồng Y đã buộc phải từ chức hồi tháng rồi, sau khi bị tố cáo đã lạm dụng một thiếu niên hồi 50 năm trước.

Các cáo buộc quả là một đòn giáng xuống việc chuyển đổi của Đức Giáo Hoàng, nhằm hướng đến một giáo hội Công giáo cởi mở và trong sáng hơn, một điều theo đó lên án những vụ lạm dụng hơn là làm ngơ trước sự việc.

Trong một lá thư mới đây gởi đến giáo dân trên toàn thế giới, Ngài cho biết các vụ che giấu về các trường hợp lạm dụng, đã được thực hiện trước đây.

Và trong chuyến viếng thăm đầu tiên của một vị Giáo Hoàng đến Ireland trong gần 40 năm qua, Đức Giáo Hoàng Phăng xi cô đã xin lỗi về những vụ lạm dụng lịch sử của các viên chức Giáo hội, từ vài thập niên trước tại quốc gia có niềm tin sâu xa về Công giáo.

Đối với trẻ em sống trong các cơ sở do tôn giáo phụ trách bị các nhân vật của tôn giáo lạm dụng, cho đến các bà mẹ đơn thân mà con cái họ bi bắt mang đi, đến các tu sĩ và các viên chức thuộc tôn giáo khác đã lợi dụng những người dễ gặp nguy hiểm, Ngài lên tiếng xin lỗi.

“Chúng tôi yêu cầu được tha thứ cho những vụ lạm dụng tại Ireland, như chuyện lạm quyền, rồi lạm dụng tình dục và về tinh thần, của những người có trách nhiệm trong Giáo hội".

"Trong một cách thức đặc biệt, tôi yêu cầu tha thứ cho mọi lạm dụng do các cơ sở khác nhau vi phạm, của những thành viên nam nữ, cũng như là những thành viên khác trong Giáo hội".

"Chúng tôi yêu cầu được tha thứ về những trường hợp lạm dụng qua các công việc nhỏ nhặt, khiến rất nhiều thiếu nữ trẻ và nam giới là những nạn nhân bị lạm dụng, chúng tôi yêu cầu được tha thứ”, Đức Giáo Hoàng.

Đức Giáo Hoàng gặp gỡ một nhóm người sống sót trong những vụ lạm dụng tình dục, trước khi công khai xin lỗi trong một thánh lễ với sự tham dự của hơn 100 ngàn người tại Dublin.

Thế nhưng trong khi một số người hoan nghênh cuộc viếng thăm của Ngài, thì một số người khác cho rằng, việc nầy chỉ là một nhắc nhở đau thương về những năm tháng đau khổ dưới bàn tay của Giáo hội.

Người ta tin rằng, hàng chục ngàn phụ nữ và các cô gái đã trải qua cuộc sống tại cơ sở giặt giũ Madeleine, vốn họ được xử dụng chính yếu như các nô lệ cho đến năm 1996.
"Đó là những gì thực sự quan tâm đến chúng tôi, đến những người sống sót trên khắp thế giới và đến 1,2 tỷ người Công giáo trên toàn cầu, khi rất mong mỏi thấy được Giáo hội của họ, cuối cùng thực sự nhận tội và chuộc lỗi của họ”, Paul Redmond.
Các thiếu nữ nhỏ đến 9 tuổi bị buộc làm việc tại các cơ sở do các nữ tu Công giáo điều hành, nơi cứ 10 ‘tù nhân’ thì có một em chết.

Trong khi đó, những người sống sót trong các ngôi nhà, có tên là ‘Mẹ và Bé sơ sinh’ do giáo hội điều khiển ước lượng, có khoảng 100 ngàn bà mẹ đơn thân bị buộc phải tách rời con trẻ và nhiều người không bao giờ gặp lại con họ lần nữa.

Vào năm 2014, hài cốt của khoảng 800 trẻ em tại thị trấn Tuam ở Ireland đã được khám phá, ngay tại địa điểm của một trong các nhà nuôi dưỡng chúng.

Tại thị trấn, hàng trăm người tụ tập để nghe tên các em bé xấu số được đọc vang lên.

Người tổ chức là bà Anette McKay cho biết, mẹ ruột của bà đã được đưa về nhà khi bà mang thai lúc 17 tuổi và chết mà không biết những gì xảy ra cho hài cốt của đứa bé gái, vốn cũng chết vì bệnh lúc mới được 6 tháng tuổi.

“Chẳng có hồi chuông báo động nào, chẳng có tiếng tu huýt cảnh giới, cũng chẳng có thánh lễ nào, và chúng tôi chẳng còn gì để nói với Giáo hộ"i.

"Chúng tôi muốn đó là một sự khiển trách âm thầm, đó là ‘Quí vị nên có mặt tại đây, thế nhưng quí vị không có mà chúng tôi lại có mặt ở đây rồi”, Anette McKay.

Một người bị lạm dụng may mắn còn sống sót là ông Paul Redmond, hiện vận động cho các nạn nhân khác, là một trong những người gặp gỡ Đức Giáo Hoàng.

Ông nói rằng, ông hy vọng lời xin lỗi mang dấu hiệu sự khởi đầu của một chương mới, thế nhưng ông cho biết lời nói suông là không đủ.

“Chúng tôi trông đợi nhiều lời xin lỗi hoàn toàn thực lòng và chắc chắn chúng tôi nhận được vào hôm nay từ Đức Giáo Hoàng".

"Thế nhưng liệu rằng, việc nầy có biến thành một lời xin lỗi chính thức lớn lao từ Giáo hội hay không, lại là một chuyện khác".

"Đó là những gì thực sự quan tâm đến chúng tôi, đến những người sống sót trên khắp thế giới và đến 1,2 tỷ người Công giáo trên toàn cầu, khi rất mong mỏi thấy được Giáo hội của họ, cuối cùng thực sự nhận tội và chuộc lỗi của họ”, Paul Redmond.

Ảnh hưởng của giáo hội Công giáo tại Ireland đã yếu đi một cách rõ rệt, với bằng chứng là các công dân nước nầy bỏ phiếu thuận cho việc phá thai và hôn nhân đồng tính trong những năm qua.

Thế nhưng hệ lụy của những hành động đau thương của Giáo hội, vẫn kéo dài dai dẳng.

Tại nước Úc, Giáo hội cũng đang đối phó với các cáo buộc về những vụ lạm dụng có hệ thống, với các vụ án vẫn còn trước pháp đình.

Phiên xử của Hồng Y George Pell hiện tiếp tục tại tòa án địa phương ở Victoria, nơi ông bị truy tố về các vi phạm tình dục chưa từng có trong lịch sử, tuy nhiên ông bác bỏ tất cả các cáo trạng.
Thêm thông tin và cập nhật Like SBS Vietnamese Facebook
Nghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại 
sbs.com.au/Vietnamese 


Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service