亚裔作家Siang Lu获颁澳大利亚最高文学奖 灵感源于中国空旷无人的特大城市

A man wearing a polo shirt standing behind a wall.

Siang Lu在7月24日出席迈尔斯·富兰克林文学奖。 Source: AAP, Supplied / David Kelly

39 岁的马来西亚裔澳大利亚华人作家 Siang Lu 凭借《鬼城》一书荣获澳大利亚最负盛名的文学奖-------迈尔斯·富兰克林文学奖。这本书的背后有着什么故事?(点击播客收听详情)


布里斯班作家 Siang Lu 凭借《鬼城》(Ghost Cities)一书荣获迈尔斯·富兰克林文学奖(Miles Franklin Literary Award)。

这位 39 岁的马来西亚裔澳大利亚华人作家表示作家表示,当他得知自己首次入围就赢得了 6 万澳元的奖金时,他感到非常震惊。

Siang Lu 在典礼上透露,他十年前(2015 年)就完成了《鬼城》的手稿,但该书被澳大利亚和海外的出版商拒绝了 200 多次。

“我以前会把退稿信打印出来,然后用蓝胶粘在办公室和卧室之间的玻璃板上。当时我最小的孩子玛德琳刚出生——现在九岁了——她会在我工作和照看她的时候,在那张大床上小憩,”他在获奖感言中说道,“拒绝的邮件越来越多。最后,数量太多了,我都无法透过玻璃看到女儿睡觉的卧室了。”

Siang Lu称,他不知道自己下一步要做什么。

"我想,你知道,一年后再跟我谈吧。我现在真的不知道,但就我的职业生涯而言,现在还很难说。我可以说,就我的家庭而言,可以肯定的是,最终成为最受欢迎的儿子是件很棒的事。

该获奖书籍最终由昆士兰大学出版社出版,评论家认为它既充满知识野心又充满奇思妙想,迈尔斯·富兰克林评委则称其为澳大利亚文学的“真正里程碑”。

评委们表示:“Siang Lu的《鬼城》既是一部宏大的闹剧,也是对侨民身份的一次令人难忘的沉思。Siang Lu的小说秉承了澳大利亚文学探索失败的侨民身份和文化欺诈的传统,同时也是一部令人耳目一新的作品。”

“《鬼城》闪耀着讽刺和智慧的光芒,并带有荒诞的气势,是澳大利亚文学的一座真正的里程碑。”
A man speaking at a podium into a microphone. On a screen behind him, a book called "Ghost Cities" is displayed.
布里斯班作家 Siang Lu 凭借《鬼城》(Ghost Cities)一书荣获迈尔斯·富兰克林文学奖。 Source: AAP / Jane Dempster
《鬼城》的灵感来源于中国房地产繁荣时期修建的特大城市,其中许多城市已无人居住并沦为废墟。在创作《鬼城》的几年前,Siang Lu和他的妻子袁参观了北京郊区一个废弃的主题公园。

他一直想去看看中国的鬼城——空旷无人的城市,高楼林立,建在农村,但从未有人居住。

“这些鬼城最让我着迷的是,它们其实是现代的废墟,”Siang Lu说道。

《鬼城》讲述了一名居住在悉尼从事翻译工作的年轻男子的故事。由于雇主发现该名男子不会说普通话,并且一直依赖谷歌翻译,他被中国驻悉尼领事馆解雇。他的欺骗行为很快在中国社交媒体上疯传,陆翔被冠以“坏中国人”的称号。

就在那时,他遇到了中国电影导演和他的翻译。这位调皮的导演邀请声名狼藉的男主人公来到了一个码头——一座被改造成电影拍摄地的鬼城,并计划在那里拍摄一部关于中国古代一位邪恶皇帝的电影。

在码头,男主人公和导演翻译的爱情关系迅速发展,在昼夜不停的电影拍摄或监视的背景下,两人谈论了他们对艺术、神话、历史和身份的看法。

Siang Lu表示:“这是一封写给讲故事和讲故事的人的情书。这是一封写给我所拥抱的两种文化的情书。”

自去年这本书出版以来,Siang Lu——和书中的叙述者一样,不会说普通话——已经接触了一些有移民背景的读者,他们对“BadChinese”的想法感同身受。

“我们都曾被家人羞辱,被叔叔阿姨们取笑,他们说:‘你们不会说这种语言,所以你们不是一个好的中国人或(其他)民族的人,’”Siang Lu本月在书展上说道。

“我确实有这种感觉。但我内心深处也认为,还有其他方法可以很好地倡导你的文化。”

“我希望这本书就是其中之一。”

欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话播客,在 YouTubeInstagram微博和微信平台关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
亚裔作家Siang Lu获颁澳大利亚最高文学奖 灵感源于中国空旷无人的特大城市 | SBS Chinese