【生活杂志】免费的溜娃好去处,澳洲中文故事会了解一下

Children Listening to a Story

Source: Getty Images

在文化多元的澳洲,不少本地图书馆定期开设免费的中文故事会活动。悉尼Willoughby城市图书馆的多元文化服务负责人Vivien Chung为我们介绍了Chatswood图书馆里的中文故事会活动——“小龙听故事”。


Vivien介绍说,面对3-5岁儿童的中文故事会——“小龙听故事”活动是从2017年8月正式开始的。名字中的“龙”代表了中华文化,活动的初衷就是希望可以帮助孩子们提高中文能力、了解中华文化。故事会的老师每次都会为故事会设计和选取很多有趣的儿歌和故事,希望通过故事培养孩子的自理、认知和情感能力,有时还会配合季节、节日和特别的纪念日准备一些主题性的内容。故事会各环节的长度和形式也都会考虑到儿童的年龄特点。

很多生活在海外的家庭都希望培养出能讲流利双语的孩子。对于儿童来说,听故事是学习语言的最好方法之一。也许你会说,现在技术手段非常丰富,除了在家亲子阅读之外,还能在线听故事,各种手段可以说是非常丰富了。但是在图书馆听故事的一些好处是在家没有的。比如,讲故事的老师在挑选读物和讲述故事方面可能会更加专业、图书馆的藏书更多。相比在线播放的故事,孩子可以更真实地触摸到印制精良的图书,可以鼓励他们对阅读产生兴趣。更重要的一点是,对于一些没有上幼儿园的孩子来说,学会在图书馆坐静下心来听故事也是适应未来学校学习的开始。另外,对于带着孩子上图书馆的父母、祖父母来说,也是一个外出社交的机会。很多在澳洲帮忙带娃的老人觉得有些寂寞,熟悉的语言环境也许可以让他们感到更加自在。这可能也算是中文故事会的一个附加福利了。那么如何才能了解到当地的中文故事会信息呢?
Chinese Bilingual Storytime
最简单的方法就是登陆本地图书馆的网站。以悉尼为例,公共图书馆系统很多是按照地区划分的。比如Vivien所在的Willoughby 城市图书馆系统下就有七家公共图书馆,包括chatswood图书馆、artarmon图书馆等等,你可以在Willoughby市政厅的网站上查到每家图书馆的各项活动。部分本地图书馆有自己的专属网站和移动应用程序。

如果上网不方便的话,可以直接前往最近的图书馆向图书管理员询问,或者翻看宣传材料。中文故事会的资料都是用中文提供,所以哪怕有语言障碍也不用担心。
Chinese Bilingual Storytime
Source: Watsonia Library
如果您所在的本地图书馆没有相关服务,那么您也可以前往市立图书馆参与在那里举办的中文故事会。比如,悉尼市立图书馆系统下的Ultimo图书馆就有定期举办的双语故事会。墨尔本也有多家本地图书馆举办中文故事会,比如Glen Waverley Library, Mount Waverley Library,Clayton Library,Deer Park Library。您可以上网查询或者亲自前往询问活动时间。

 


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand