日本の伝統的な「刺し子」をサスティナブルな生活に キャロル麻央子

Untitled design.jpg

Maoko Carroll will be holding a Sashiko workshop at Melbourne's National Sustainable Living Festival. Credit: Maoko Carroll

「お直しが自慢になる」。そんな刺し子のワークショップがメルボルンの『ナショナル・サスティナブル・ リビング・フェスティバル』で開催されます。


縫い物をする母と祖母の姿を見ながら育ったキャロル麻央子さん。

結婚を機に来豪後は、子育てをしながら自宅でもできる仕事と、得意な縫い物を武器に、1点もののハンドバッグや小物を制作し、マーケットなどで販売されてきました。

麻央子さんの作品の命とも言える日本の古い布地は、日本へ帰国したさいに調達したり、オークションで競り落としたりしており、そのひとつ一つから伺えるストーリーに耳を寄せながら制作に励んでいると言います。
Apron Tote 2.JPG
Maoko Carroll uses old fabric to create unique designs, incorporating her knowledge of traditional Japanese embroidery, Sashiko. Credit: Maoko Carroll
現在は身体障害者やお年寄りのお手伝いをする傍ら、制作活動を「細く長く続けている」と説明する麻央子さん。

2月16日にはメルボルンで現在開催中の『ナショナル・サスティナブル・リビング・フェスティバル』の一環として、刺し子のワークショップ、『ザ・アート・オブ・ビジブル・メンディング』を行われます。

本来日本で言う「お直し」というものは少し引け目な印象がある、と説明する麻央子さん。

しかし、このワークショップではカラフルな糸や布地を使い、おもいきって直した部分を見せ、ユニークな作品づくりに繋げると言います。

「お直しが自慢になる」、そんなワークショップを予定されています。
日本に古くから伝わる伝統的な刺しゅう、刺し子は、寒さをしのぐために布を重ね合わせ、刺しゅうを施し、厚みを出したり、古くなったものを補強するため利用されてきました。

日本最古のサスティナブルな知恵といっても過言でありません。

キャロル麻央子さんのフルインタビューは下記から。
火木土の夜10時はおやすみ前にSBSの日本語ラジオ!
ポッドキャストから過去のストーリーを聴くこともできます。
SBS 日本語放送のFacebookもお忘れなく。

Share
Follow SBS Japanese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Japanese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS Japanese News

SBS Japanese News

Watch it onDemand
日本の伝統的な「刺し子」をサスティナブルな生活に キャロル麻央子 | SBS Japanese