Parminder Sodhi is an acclaimed Punjabi writer. He is known for his contribution to the field of poetry and the translation of literary and philosophical books.
Mr Sodhi went to Japan in 1986 to do a PhD. Later, he established his business there to finally settle in the Japanese city of Osaka.
Mr Sodhi told SBS Punjabi that he always had an inclination to observe and learn from the other cultures and the nationalities of the world.
“I have a keen interest in reading literature from around the globe. My curiosity to learn wise phrases and sayings in other languages compelled me to collect and compile the book Sansar Parsid Muhavre,” Mr Sodhi said.
"The book contains Punjabi translation of 4,500 idioms or proverbs taken from approximately 125 languages around the world."
Click the link to read 'Sansar Parsid Muhavre’ [World Famous Proverbs].
Mr Sodhi said that different languages use different words and phrases to describe different scenarios but most of the time the take-home message or the general feeling remains the same.

Parminder Sodhi is an acclaimed Punjabi writer, poet and translator. Source: Supplied
“Every language has its own collection of wise sayings, proverbs or idioms as they are commonly called,” he said.
“These phrases or sayings often offer advice on how to live a better life and they also transfer some underlying ideas, principles and values of a given culture or society.
“They’re basically fun and interesting ways of expressing your thoughts. The beauty is that there is no copyright as they’re the property of the common man….and they keep travelling from generations to generations.”
In Punjabi literature, the credit of Japanese poet-genre haiku is also credited to Mr Sodhi.