ကလေး-ဂင်္ဂါလမ်းအပိုင်းတွင် ပဋိပက္ခကြောင့် အိုးအိမ်မဲ့ဖြစ်ခဲ့ရသည့် ဒေသခံများ။

THAILAND MYANMAR UNREST

A volunteer health worker of Myanmar's opposition Civil Disobedience Movement provides medical services to children of Myanmar citizens displaced by the war living in a camp on the Thailand side of the border with Myanmar in Phop Phra district, Tak province, Thailand Credit: KAUNG ZAW HEIN/EPA/AAP Image

ကလေး-ဂန့်ဂေါလမ်းပိုင်း မှာ ရှိတဲ့ ကျေးရွာတွေမှာ စစ်တပ်က အထိုင်ချတပ်စွဲထားတောကြောင့် ဒေသခံတွေ စစ်ဘေးရှောင်နေပြီး စိုတ်ပျိုးထားတဲ့လယ်တွေ မရိတ်သိမ်းနိုင်တာကြောင့် နောက်နှစ်ဝမ်းစာမရှိမှာကို စိုးရိမ်ပူပန်နေကြပါတယ်။


စစ်ရေးလှုပ်ရှားမှုတွေနှင့် စစ်ကြောင်းထိုးမှုတွေကြောင့် ကလေး-ဂန့်ဂေါလမ်းတစ်လျှောက်မှာရှိ ကျေးရွာတွေမှ ဒေသခံငါးသောင်းကျော်ဟာ သူတို့ပိုင်ဆိုင်တဲ့ အိုးအိမ်နှင့် လယ်ယာတွေးကို စွန့်ခွာကာ ဘေးလွတ်ရာသို့ စစ်ဘေးရှောင်နေရတာ အခုဆိုရင်တလကျော်ကြာလာခဲ့ပါပြီ။

Share
Follow SBS Burmese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Burmese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service