在澳大利亚,R U OK 是一个倡导心理健康对话和预防自杀的公益组织,鼓励人们主动关心身边状态不佳的人。
不过,当一句“Are you OK?”走进华人社区时,它面对的往往不只是语言转换的问题。
最近,R U OK? 与华人社区展开共创项目,希望让华人声音参与到本地心理健康资源的设计中。
这项工作并不是把现有内容直接翻译成中文,而是通过社区讨论,理解华人在移民生活中的真实处境,从而设计出更贴近文化语境、也更容易被接受的信息和资源。
李俊浩然(Oliver)作为第一位华人社区预防自杀大使谈到,华人参与这类本地化项目的意义,不只是“让资源有中文版”,而是让主流公共倡议真正听见华人社区在关心、表达和求助上的不同经验。

RUOK华人社区大使李俊浩然(Oliver)。
“华人社区往往适合更保守、没有那么刺耳的词汇。非医疗场景一般不会出现‘自伤、自杀’这类词汇,(更倾向)会说你是不是想做傻事呀,你是不是有特别的想法去询问。”
也因此,一些在主流语境中看似直接有效的表达方式,放到华人社区里未必同样适用。
对不少华人来说,被看见、被理解,可能正是开启对话的第一步。
欢迎您点击链接,收听采访详情。
欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话音频内容。请在YouTube、X、Instagram、微博和微信平台关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。







