一句“R U OK?” 在华人社区的实践要经历哪些本地化?

260324_MC_Chinese_Co_Design_2.jpeg

RUOK与华人社区代表进行讨论。 Credit: Supplied

最近,R U OK与华人社区展开共创,希望让更多华人声音真正参与到本地心理健康资源的设计中。对不少华人来说,谈论情绪、压力和求助,往往夹杂着含蓄、顾虑,甚至对“开口”本身感到陌生(点击播客,收听详情)。


在澳大利亚,R U OK 是一个倡导心理健康对话和预防自杀的公益组织,鼓励人们主动关心身边状态不佳的人。

不过,当一句“Are you OK?”走进华人社区时,它面对的往往不只是语言转换的问题。

最近,R U OK? 与华人社区展开共创项目,希望让华人声音参与到本地心理健康资源的设计中。

这项工作并不是把现有内容直接翻译成中文,而是通过社区讨论,理解华人在移民生活中的真实处境,从而设计出更贴近文化语境、也更容易被接受的信息和资源。

李俊浩然(Oliver)作为第一位华人社区预防自杀大使谈到,华人参与这类本地化项目的意义,不只是“让资源有中文版”,而是让主流公共倡议真正听见华人社区在关心、表达和求助上的不同经验。

260413_STK_CA_Ambassador_Conference_Oliver_Li_Headshot_4.jpg
RUOK华人社区大使李俊浩然(Oliver)。

“华人社区往往适合更保守、没有那么刺耳的词汇。非医疗场景一般不会出现‘自伤、自杀’这类词汇,(更倾向)会说你是不是想做傻事呀,你是不是有特别的想法去询问。”

也因此,一些在主流语境中看似直接有效的表达方式,放到华人社区里未必同样适用。

对不少华人来说,被看见、被理解,可能正是开启对话的第一步。

欢迎您点击链接,收听采访详情。

欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话音频内容。请在YouTube、X、Instagram、微博和微信平台关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

关注SBS中文

下载我们的应用程序

收听我们的播客

通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand

Watch now