本台早前曾報道一名港人在上月底應考英文考試PTE,被職員指,因報名時填寫的「國籍」(Country of citizenship) 選擇「中國香港特別行政區」(HONG KONG SAR, China),而非「中國」(China),與手持護照不符而被拒考。日前再有一名持台灣護照考生,被職員指因報名時所填寫的「國籍」 非「中國」(CHINA) 被拒考。
持台灣護照的Debbie本月5日,在昆州一個學院中的考試中心應考PTE,Debbie接受SBS廣東話訪問時表示,她已應考過PTE多次,當天她較早到達考試中心,職員看到她的護照時,隨即表示,她不能考試。
職員向Debbie解釋,因6月底時,PTE更改了有關規例,持台灣護照考生的國籍需要選「中國」,而Debbie當時所選的是「台灣(Taiwan , Republic of China)」,因此不能考試。
當時Debbie曾向職員解釋,其護照上的國籍沒有直接列出「中國」,但職員堅持是更改後的新規則,職員指他個人並不認同,但也要遵從。
最後職員給Debbie一個客戶服務電話,Debbie聯絡客服後,該職員指要研究個案,並要求Debbie另寫電郵反映。惟Debbie 發了電郵後,一直未有收到PTE方面的回覆。
Debbie直言覺得很混亂,如果改了規則,為甚麼不正式對外公布,她覺得不能理解,加上她指,應考的同一天,另外2位同樣持台灣護照的朋友,於另一考試中心卻能順利完成PTE考試,令她感到很困惑,質疑各考場規則是否統一,令考生無所適從,現時Debbie 已預訂在另一個考試中心應考。
事件報道後,據本台了解,暫已有4名港人因國籍問題被拒考PTE,其中一人是L,本月6日在布里斯本市中心一個考場,職員指因他的國籍未有選「中國」而未能應考,而有關規則的要求是6月底更改,只有內部通知,未有對外公開。
L引述職員的說話,職員指已處理過多次相關個案,更有人特地從達爾文飛到昆州考試,但都被拒考,職員亦覺得「不妥當,不合理」,但只能請L聯絡客服。L認為PTE的指引模糊,明顯沒有統一標準。
他自己對PTE的信心已大打折扣,正考慮改為應考其他英文考試,如雅思或托福,作為英文能力證明。
L指當日職員向他出示這份指引。(L提供)
文件中亦寫道「來自這些地方的考生需要根據其護照上的『國籍』更新公民身份。護照上的簽發地名稱與此無關。公民身分不可轉換」。
本台嘗試再向PTE公司培生教育查詢,並附上L的文件照片,發言人表示,該文件不是最新版本,正如早前曾回覆本台所指,已指示各考試中心就有關問題彈性處理。發言人又指,持有香港護照的考生,在最新指引下,選擇「中國香港特別行政區」(HONG KONG SAR, China),或「中國」(China) 均可被接受。

英文考試 PTE (Pearson Test of English Academic) 是其中一個澳洲政府認可的英語能力考試,不少簽證申請人都會選擇 PTE 以證明英語水平。 Source: Getty / Getty Images/Tetra Images
根據培生教育向本台早前的回覆,發言人表示,在澳洲,PTE的規則和法規由聯邦政府制定並執行。本台就此曾向內政部查詢,內政部發言人回覆,內政部透過正式協議契約(Deeds of Agreement)來管理獲批的英語語言考試機構。
契約涵蓋範疇包括但不限於考生身份驗證、欺詐行為、不當行為與誠信報告,以及成績驗證。內政部會依據這些契約主動與考試機構聯繫及管理運作。所有考試機構根據與內政局簽訂的協議契約,都有義務確保已設立足夠措施,並遵循相關做法,以減低身份替代的風險。
發言人又指,契約中並無要求在無法驗證考生身份的情況下,沒收考生的考試費用。這最終屬於考試機構與考生間的私人合約事宜,內政部非合約當事人,也不會參與相關事宜。
SBS 中文堅守《SBS 行為守則》等政策,以繁體中文及簡體中文提供公平、公正、準確的新聞報道及時事資訊。SBS 廣東話及 SBS 普通話均已為大眾服務超過 40 年。歡迎在每天早上 9 至 11 時透過 SBS Radio 1 收聽廣東話節目及在每天早上 7 至 9 時收聽普通話節目,或透過 SBS Audio App 手機應用程式收聽直播、節目重溫及其他語音內容。按此進一步了解 SBS 中文。