День переводчика. Как Роджер Пульверс переводил Есенина и Ахматову на английский

Roger Pulvers

Roger Pulvers Source: Supplied / Supplied by Roger Pulvers

В День переводчика, 30 сентября, вспоминаем интервью 2021 года с австралийским драматургом, сценаристом, режиссером и переводчиком Роджером Пульверсом. Роджер рос в США. Он начал интересоваться русским языком после запуска космического спутника, а после изучал его в университете и даже приезжал в СССР. Во время пандемии коронавируса он выпустил две книги с переводами русской (и не только) поэзии и запустил канал на YouTube, где читает стихи.


Роджер Пульверс опубликовал более 45 книг на английском, японском и французском языках, его пьесы ставились на главных сценах Австралии, Японии и США, он работал с крупнейшими телерадиокомпаниями Австралии как сценарист и режиссер.
Больше историй, интервью и новостей от SBS Russian доступно здесь.

Включайте радио в понедельник, четверг и субботу в 12.00 Мельбурн — 93.1 fm, Сидней — 97.7 fm, другие города — https://www.sbs.com.au/radio/listen-amfm-radio.

Подключайтесь к эфиру на нашем сайте и в приложении SBS Audio app — https://podfollow.com/sbs-russian

Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand