******
Щоб дізнатись більше історій, послухати інтерв’ю та новини, перегляньте нашу колекцію подкастів SBS Ukrainian - SBS Українською.
******

Australia's $500 million pact with Vanuatu fell apart even before Anthony Albanese headed to the Pacific Islands Forum 2025 in Solomon Islands. Source: AAP / Lukas Coch
Прем'єр-міністр Польщі Дональд Туск назвав порушення польського повітряного простору кількома російськими безпілотниками великою провокацією. Польща заявляє, що розгорнула власну протиповітряну оборону та протиповітряну оборону НАТО для збиття безпілотників – це перший випадок, коли літак був збитий над країною-членом НАТО. Президент України та Європейський Союз назвали цей крок безпілотника випробуванням рішучості альянсу, а Туск каже, що Росія та Європа наближаються до "відкритого конфлікту" після інциденту. За його словами, її союзники по НАТО дуже серйозно ставляться до ситуації.
Австралійці, які проживають в Індонезії, розповіли про свій досвід дикої погоди в Індонезії, яка забрала життя щонайменше 20 людей. Житель Балі Рік Крімер розповів SBS News, що він живе прямо біля однієї з річок, які вийшли з його берегів, і на власні очі бачив деякі з масштабних матеріальних збитків у своєму районі.
Прем'єр-міністр Албанії Еді Рама заявив, що бот на ім'я Діелла, що означає "сонце" албанською мовою, буде керувати всіма державними тендерами, на яких уряд укладає контракти з приватними компаніями на різні проекти, і визначатиме переможців.
******
Щоб дізнатись більше історій, послухати інтерв’ю та новини, перегляньте нашу колекцію подкастів SBS Ukrainian - SBS Українською.
Слухайте SBS українською в п'ятницю з 18:00 на SBS Radio 2. Повторeння програми у суботу о годині 14:00 на національній радіомережі SBS.
Щоб слухати цифрове радіо, знайдіть «SBS Radio». Для прослуховування аудіопрограми через цифрове телебачення SBS знайдіть SBS Radio 2 на каналi 302