Nga bố trí tên lửa có khả năng mang đầu đạn hạt nhân tới Belarus

Belarus: Oreshnik missile system enters combat duty in Belarus

A unit equipped with an Oreshnik missile system, enters combat duty in Belarus Source: AAP / Vadim Savitsky/Vadim Savitsky/Russian Defence Ministry Press Office/TASS/Sipa USA

Nga tuyên bố đã bố trí các tên lửa có khả năng mang đầu đạn hạt nhân đến Belarus và chúng đang được đưa vào hoạt động. Hành động này đưa vũ khí đến gần châu Âu hơn, trong bối cảnh Nga đang cứng rắn hơn nữa, trong các cuộc đàm phán hòa bình với Ukraine.


Bộ Quốc phòng Nga cho biết, các tên lửa đạn đạo có khả năng mang đầu đạn hạt nhân đã được đưa vào hoạt động, sau khi được chuyển đến Belarus, một đồng minh thân cận của Nga, giáp với ba quốc gia NATO.

Tổng thống Belarus là Alexander Lukashenko trước đây đã tuyên bố, nước ông sẽ đặt tới 10 tên lửa tầm trung di động Oreshnik, có khả năng tấn công tất cả các khu vực của châu Âu.
Bộ Quốc phòng Nga đã phát tán đoạn video này, được cho là cho thấy quá trình di chuyển các vũ khí.
"Hệ thống tên lửa đã bắt đầu nhiệm vụ chiến đấu đúng thời hạn. Các đơn vị đã được huấn luyện và đã sẵn sàng”, Bộ Quốc phòng Nga.

Đoạn phim có sự xuất hiện của một chỉ huy quân sự Nga giấu tên, và những cảnh quay dường như cho thấy các tên lửa, đang được lắp đặt trong một khu vực rừng rậm và được ngụy trang.

"Chúng tôi đang mở rộng sang các khu vực tuần tra chiến đấu mới và tiến hành trinh sát các khu vực mới. Các cuộc tập trận theo lịch trình, được tiến hành theo nhiệm vụ được giao. Huấn luyện chiến đấu, huấn luyện chiến thuật và huấn luyện chiến thuật đặc biệt, được tổ chức hàng ngày và hàng tuần. Các nhân viên đã chứng minh được tính chuyên nghiệp của họ trong hành động, trong các cuộc tập trận theo lịch trình”, Bộ Quốc phòng Nga.

Tổng thống Nga Vladimir Putin trước đây, từng tuyên bố rằng, các loại vũ khí có khả năng mang đầu đạn hạt nhân này không thể bị đánh chặn, vì chúng di chuyển với tốc độ gấp hơn 10 lần tốc độ âm thanh.

Tên lửa tầm trung có tầm bắn lên tới 5.500 km, điều này có thể cho phép tên lửa Oreshnik, tấn công các mục tiêu xa xôi, như bờ biển phía tây của Hoa Kỳ.

Nhưng các nước láng giềng thuộc NATO - bao gồm Ba Lan, Litva và Latvia - có khả năng sẽ lo ngại nhất, khi truyền thông nhà nước Nga tuyên bố rằng, tên lửa có thể vươn tới một căn cứ không quân ở Ba Lan, trong 11 phút và trụ sở NATO ở Brussels trong 17 phút.

Đầu tháng này, Lukashenko đã vạch ra các kế hoạch quân sự, liên quan đến tên lửa Oreshnik.

"Trong trường hợp xung đột leo thang, các lực lượng vũ trang được chỉ định—vài chục ngàn binh sĩ ở miền tây nước Nga—sẽ được đưa vào chiến đấu ngay lập tức, với tư cách là lực lượng tuyến hai. Belarus sẽ đi trước. Chúng ta phải đáp trả. Sau đó, Nga sẽ hỗ trợ chúng ta. Đây chính xác là những gì tạo nên nhóm lực lượng khu vực, bao gồm cả vũ khí hạt nhân chiến thuật, mà chúng ta đã trả lại cho Belarus. Ngoài ra, các vị trí tiền tuyến, đã được trang bị hệ thống tên lửa Oreshnik. Nó đã ở cùng chúng ta từ hôm qua và đang được đưa vào làm nhiệm vụ chiến đấu”, Alexander Lukashenko.

Việc triển khai này diễn ra, sau khi Nga tuyên bố Ukraine đã tấn công bất thành, vào một dinh thự của Tổng thống Putin, bằng máy bay không người lái, sau các cuộc đàm phán hòa bình gần đây tại Hoa Kỳ.
Ukraine đã phủ nhận điều này, nhưng Nga đã cảnh báo rằng động thái này, sẽ thay đổi chiến lược chiến tranh của họ.

Người phát ngôn Điện Kremlin là Dmitry Peskov mô tả vụ tấn công, bị cáo buộc là khủng bố.

"Lập trường đàm phán sẽ thay đổi, chuyển sang cách tiếp cận cứng rắn hơn. Còn về hậu quả quân sự, quân đội của chúng ta biết cách, bằng cái gì và khi nào cần đáp trả”, Dmitry Peskov .

Ông nói rằng, cuộc tấn công cũng nhắm vào Tổng thống Mỹ Donald Trump, cho rằng nó sẽ cản trở những nỗ lực của ông, trong việc dẫn dắt tiến trình hòa bình.

Ông Trump dường như, tin vào những tuyên bố của Nga.

"Vâng, tôi không thích điều đó. Nó không tốt. Tôi nghe về chuyện này sáng nay. Bạn biết ai đã nói với tôi không? Tổng thống Putin đã nói với tôi. Sáng sớm ông ấy nói rằng, ông ấy bị tấn công. Điều đó không tốt. Nó không tốt. Bởi vì chúng ta đang nói về, bạn biết đấy, đây là một thời điểm nhạy cảm, nhưng đây không phải là thời điểm thích hợp. Xúc phạm là một chuyện, bởi vì họ đang xúc phạm. Tấn công nhà riêng của ông ấy, lại là chuyện khác. Đây không phải là thời điểm thích hợp, để làm bất cứ điều gì trong số đó. Không thể làm được”, Donald Trump.

Còn Ukraine đã bác bỏ cáo buộc này, là một sự đánh lạc hướng không thành thật, nhằm mục đích phá hoại các cuộc đàm phán hòa bình, đã được tăng cường trong những ngày gần đây.

Ông Trump đã có cuộc gặp tại Florida với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskyy, cùng với nhiều cuộc điện đàm với ông Putin.

Đại sứ Mỹ tại NATO Matthew Whitaker thận trọng hơn, về vụ tấn công cung điện được cho là đã xảy ra, nói với Fox News rằng, không rõ liệu nó có thực sự xảy ra hay không.

"Theo tôi, việc tiến gần đến một thỏa thuận hòa bình như vậy, khi Ukraine thực sự muốn đạt được một thỏa thuận hòa bình, rồi lại làm điều gì đó bị coi là liều lĩnh hoặc không hữu ích, có vẻ hơi thiếu tế nhị. Vì vậy, chúng ta sẽ làm rõ vấn đề thông tin tình báo”, Matthew Whitaker.
Bất chấp sự suy giảm rõ rệt về lòng tin, các cuộc đàm phán vẫn tiếp tục, khi Mỹ và Ukraine cho biết kế hoạch hòa bình 20 điểm, đã được đồng ý từ 90 đến 95%.

Tổng thống Zelenskyy cho biết, Mỹ đã đề nghị cung cấp 15 năm bảo đảm an ninh, nhưng như ông Whitaker chỉ ra, nhiều vấn đề quan trọng vẫn chưa được giải quyết.

"Có những vấn đề về lãnh thổ với Nga và Ukraine và việc vạch ra đường ranh giới tiếp xúc, cả hai bên cần lùi lại bao nhiêu so với đường ranh giới đó, ai sẽ giám sát các vi phạm đường ranh giới tiếp xúc. Ý tôi là, đó là nơi mọi thứ trở nên rất phức tạp, rất chi tiết. Và tôi biết các nhóm ở cả hai phía đang làm việc rất chăm chỉ ở Hoa Kỳ, và chúng tôi đang rất tích cực tham gia”, Matthew Whitaker.
Đồng hành cùng chúng tôi tại SBS Vietnamese Facebook và cập nhật tin tức ở sbs.com.au/vietnamese

Nghe SBS Tiếng Việt trên ứng dụng miễn phí SBS Audio, tải về từ App Store hay Google Play 

Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service