spk_0
عربي بعد خمس أسابيع على هجوم بداي وضمن ردة فعل الحكومة البرلمان الفدرالي أقر تغييرات تشريعية كبرى شملت قوانين قانونين منفصلين، أحد لضبط حيازة الأسلحة النارية، والآخر لتشديد القوانين المتعلقة بخطاب الكراهية
spk_1
لحزمة الإصلاحات الواسعة الخاصة بحيازة الأسلحة النارية، قال وزير الشؤون الداخلية توني بيرك إن القوانين كانت لو كانت موجودة كانت ستمنع وقوع مجزرة بونداي.
spk_2
How many firearms would the Bondi gunman have held? Would it be 6, would it be 5, would it be 4?
spk_2
The father would have been ineligible because he was not a citizen.
spk_2
The firearms that they were using would not have been available to them.
spk_0
إذن يعني بشكل واضح ومباشر قال يعني توني بيرك اليوم في هذا الرد عن عدد الأسلحة النارية اللي كان عم يحملها منفذو هجوم بداي قال.
spk_0
الأب لم يكن مؤهلا لأنه لم يكن مواطنا والأسلحة لم تكن لتكون متاحة لهم.
spk_1
القوانين واجهت معارضة واسعة من عدد من نواب حزب الوطنيين ومن زعيم الحزب، وأدت إلى زوبعة سياسية وشق وشرخ في الائتلاف واستقالة كل أعضاء حزب الوطنيين من فرونتش أو من حكومة الظل.
spk_1
ركز المنتقدون على أن منفذي الهجوم يزعم أنهم استلهموا أفكارهم من تنظيم داعش. ماذا
spk_0
قال زعيم الحزب الوطني ديفيد ليتل براود عن هذا الهجوم؟
spk_3
nothing more than a cheap political diversion, a political diversion that is not facing up to the real problem in this country, which is radical Islamists that are taking hold and are causing the harm on the streets that we saw in Bondi.
spk_1
إذن اعتبر ليتل براود والذي استقال من الفرونت بنش كما ذكرنا، ولكن ليس بعد من الائتلاف. إن ما حدث تشتيت سياسي رخيص لا يواجه المشكلة الحقيقية، وأن الإسلاميين المتطرفين هم الذين يتسببون بالأذى في شوارعنا، كما رأينا في بونداي وفق كلمته.
spk_0
بدور رئيس الوزراء أنتوني ألبانيزي رفض هذه الاتهامات، وأكد أن تشديد قوانين السلاح لا يصرف الانتباه عن مواجهة التطرف والكراهية.
spk_4
Alone will not solve hatred or extremism, but an anti-Semite without a gun is just a hate-filled person.
spk_4
An anti-Semite with a gun is a killer.
spk_1
شخص معادي للسامية من دون سلاح هو شخص مجرد شخص مليء بالكراهية. أما المعادي للسامية مع السلاح فهو قاتل. طبعا تم تمرير القوانين برا بدعم من حزب الخضر، ونحن أمام عملية إعادة شراء حكومية للأسلحة هي الأكبر منذ بورت آرثور منذ ثلاثين عاما. بالفعل
spk_0
فارس إلى جانب تقييد استيراد الأسلحة. إلزام أجهزة الاستخبارات اليوم بإجراء فحص.
spk_0
فحوصات خلفية فحوصات خلفية عند التقدم بطلبات رخص الأسلحة النارية بدوره الوزير توني بيرك قال إن هذه الإجراءات ستحسن تبادل معلومات بين الأجهزة الأمنية، وستؤدي إلى إنشاء سجل وطني جديد للأسلحة النارية،
spk_1
وهي نقطة متاحة للحوار مباشر إذا عليها. هل هي جزء من الحل؟ رفضت.
spk_1
تعديلات عدة اقترحها الائتلاف من بينها زيادة التعويضات للمزارعين والشركات الصغيرة المتضررة من برنامج إعادة الشراء.
spk_0
وكان البرلمان أقر أيضا قوانين تتعلق بخطاب الكراهية بدعم من المعارضة الائتلافية بعد إدخال تعديلات باللحظات الأخيرة، ما أثار غضب زعيمة حزب الخضر لاريسا ووترز واستياء نواب مستقلين من بينهم مونيك راين.
spk_1
تمنح القوانين الجديدة الحكومة صلاحية حظر الجماعات التي تروج الكراهية، والتي حددتها الأيزيو على أنها تشكل خطرا، بما في ذلك جماعات نازية جديدة نيوناتسي وجماعات إسلامية متطرفة مثل حزب التحرير، بالإضافة لمنح الحكومة سلطة رفض أو إلغاء تأشيرات أشخاص.
spk_1
يحملون أفكارا متطرفة.
spk_0
ماذا قالت النائبة العامة ميشيل رولاند عن هذه القوانين؟ وهل ستشكل أداة قوية لمواجهة الكراهية والعنف؟
spk_5
These groups which seek to spread hate, fuel division and stoke violence have have avoided criminality for too long. They have no place in our society. And this bill will provide the government with a mechanism to outlaw them and to criminalise their activities.
spk_1
خلينا نشوف الجالية اليهودية كيف تعاطت وتفاعلت مع هذه القوانين. أعرب قادة في الجالية اليهودية عن خيبة أملهم بعد إسقاط الحكومة بند كان من شأنه تجريم التحريض العنصري في سبيل الحصول على دعم المعارضة.
spk_0
صحيح فارس. وقالت النائبة المستقلة يعني لغراس بندر أن
spk_0
قوانين لا تزال غير كافية لحماية اليهود الأستراليين.
spk_6
Hatefully target my Jew, the Jewish community in their words, when we know that words lead to action, and this not to be offence in our country.
spk_1
من جهته، النائب الأحراري اليهودي جوليان ليسر قال إن القوانين التي أقرت تحقق توازنا معقولا، ولكن نشدد على أن المسؤولية الآن تقع على عاتق الحكومة لتطبيق.
spk_7
The government must root out anti-Semitism from our schools, from academia and the universities.
spk_7
From the arts, from the trade union movement and from its own political base, because unless we do that, Bondi will not be the end of the story, it will be the midpoint of a story that gets so much worse.
spk_0
لن تكون بداي نهاية القصة، بل منتصف قصة ستزداد سوءا.
spk_0
بكثير اليوم في يوم الحداد الوطني، أستراليا تنكس الإعلام وتقف أمام جرح وطني عن أرواح ضحايا الهجوم الذي وصفته السلطات بالإرهابي بشاطئ بداي، هذا الهجوم الذي أودى بحياة خمسة عشر شخصا خلال مهرجان يهودي لعيد الحنوكة.
spk_1
طبعا اليوم دقيقة صمت على المستوى الوطني الساعة سبعة ودقيقة مساء تنكس الإعلام كما ذكرت وفعاليات في كبرا وكبرى المدن الأسترالية، ورئيس الوزراء شجع الأستراليين على إضاءة الشموع والقيام بأعمال خيرية، تأكيدا على أن النور والوحدة أقوى من الكراهية والعنف.
spk_0
هل هذه المعالجة هي سطحية أم بحجم هذا الجرح الوطني؟ يسعدنا أن تنضم إلينا نائبة رئيس مجلس بلدية كانتربري بانكستاون رشيل حريقة للإضاءة حول هذا الموضوع.
spk_0
Thank you for having me.
spk_1
you for joining us, Liam, a national day of mourning.
spk_1
The theme light will win the deputy mayor of one of the most multicultural areas in Australia, not only in New South Wales. What does that message mean for social cohesion at a time when communities can feel fractured or fearful?
spk_8
I think the community, the Shabaz community, has chosen a beautiful theme for today light will win.
spk_8
And I feel like you know that reminds us that that fear and division don't define Australia. Compassion does. So in moments like this, our shared humanity matters more than our differences. So social cohesion is built when we choose empathy over blame, immunity, and over fear.
spk_8
So that's how we honour those affected and protect the kind of country we, you know, we want to live in.
spk_0
Rochelle, amidst this national wound, we're seeing symbols of unity nationwide. How important are these shared public acts in your opinion?
spk_0
In bringing Australians of different faiths and backgrounds together, specifically in this time of darkness after the Bondi massacre, I
spk_8
feel like the public acts of unity, so it reminds people that you know they're not alone. So when Australians of all faiths and
spk_8
Background stand together whether it's like a vigil, moments of silence, or community gatherings, it sends a clear message Hate and violence don't speak for us. Solidarity does.
spk_1
You were one of so many councillors who went to Bondi after the attack to pay tribute to the victims.
spk_1
And now the question is, how can we as as Australians, as local communities turn moments like this into lasting habits of bringing us closer together, moments of compassion to extend beyond one day of mourning. What can you think of in this context?
spk_1
We should launch initiatives to bring people together. I
spk_8
feel like real change happens when, um, compassion becomes a part of everyday life. So whether it's checking in on neighbours, supporting local services, attending community events, and having, um, that respect, uh, respectful conversations, um, even when views differ.
spk_8
Local communities can lead by creating spaces where people feel seen, heard, and connected, not just today but every day. That's what I feel.
spk_0
Um, Rochelle, our social cohesion is under the spectrum today, under the spotlight for some of, some Australians, they may feel shaken, others anxious or unfairly blamed or even targeted, and there are fears of restrictions today on freedom of expression.
spk_0
What role do you specifically play as local councils and leaders like yourself in reassuring people that belonging, safety and unity will remain core Australian values no matter what?
spk_8
I want to make this very, very clear, so everyone belongs here.
spk_8
No one should feel blamed for the actions of an individual. Safety, respect, and inclusion are core Australian values in my belief. We work closely with community leaders, faith groups, and authorities to reassure residents.
spk_8
to keep people safe and ensure fear never overrides fairness. We've got amazing, wonderful, you know, local community faith leaders here who we work very, very closely with. And if anyone wants to play their part in recognising, you know, to join in with the national day of mourning, so at 7:01 p.m.
spk_8
If you want to observe a minute's silence to remember the 15 innocent people whose lives were lost.
spk_8
And if people would like to, you know, light a candle and put it on their window or outside of their homes, please feel free to do that. I think it's a sign of paying respects and it shows unity
spk_1
for today. Deputy Mayor of Canterbury Bankstown, Rachel, thank you for joining us on Good Morning Australia this morning. No,
spk_8
thank you very much.
END OF TRANSCRIPT