收聽完整播客系列

人物誌
「你的社交帳號為甚麼叫Winga Ding Ding?」
「因為電車的聲音就是『叮叮』嘛!」她笑說。
經常在社交平台發布電車司機日常,而吸引不少粉絲的Wing表示,活躍於社交平台的初衷,是留意到網上沒有太多關於電車司機的內容,所以忽發奇想,「不如由我開始,以拍攝作為一種記錄。」
從迷惘到軌道上找到出路
在澳洲生活三十年的Wing,當上電車司機這條路,絕對不是一開始的計劃。
「在華人家庭,小時候父母可能希望我先有一張大學證書,不過人越大,父母覺得『自己人生自己選擇』,其實照顧到自己已經好好。」
她取得大學商業學位後,曾在辦公室工作了六、七年,之後投考空姐職位,成功被取錄,負責國內與國際線航班。
後來新冠疫情幾乎癱瘓全世界,她於航空業的職位不保。回想失去那份於天空翱翔的工作,她當時感到非常迷惘。「如果不是COVID,我可能現在仍然會是一位空姐。」
在人生十字路口,她得到一份政府合約工作,但其實她的內心是希望可以有其他新嘗試。「我諗『試新嘢又唔會少咗塊肉,咁點解唔試吓?』」
於是她遞交了電車司機的申請表。「電車司機這個職位競爭非常激烈,據我所知,幾千份求職信中,只有一人收到取錄通知。」
第一次申請,音訊全無。第二次成功入選,經過筆試、面試、體檢等程序,順利獲聘請。就這樣她便由空中工作,轉至電車路軌上... 轉眼間已有三年。
「每一架電車都有自己靈魂」
Wing形容,電車司機的世界比外界想像中複雜。「好多人以為揸電車只係撳幾個掣,其實唔係。電車司機最難嘅地方,除咗架電車外,好多因素都唔喺自己控制範圍內。」
她指的是天氣、路面狀況、行人、交通,甚至其他司機的行為,都會影響電車班次是否準時,亦會影響駕駛安全。「就算電車延遲,不能夠準時到站,也不代表我們可以加速/超速、衝燈,飛站唔接客。唯一能控制,是自己的電車及當下的判斷。」
她認為每輛電車各有性格。「即使同一款型號的電車,可能有 200 架,但每架都唔一樣,好似有自己靈魂。」

Wing 表示喜歡電車就像一個「移動辦公室」。 Credit: Supplied
從空姐到電車司機:職場技能無縫轉換
之前空姐的工作,包括七星期密集訓練,教會她如何在 60 秒內疏散乘客、機艙有突發事故時如何保持冷靜。Wing 表示,這些經驗與擔任電車司機需要的基本條件不謀而合。
「要有安全意識、應變能力、懂得冷靜處理突發事件、以顧客為先等,全都是兩份工作的一些共通點。在外行人眼中,空姐可能只是斟茶遞水,其實仲要知道如何確保所有人的安全,依足程序是極為重要。因為我要確保的不只是自己安全,還有其他人。」
而電車司機的培訓,為期六星期,包括兩星期於課室內學習關於操作理論,以及四星期的實地駕駛訓練。「入行時有人曾說過,電車司機這份工非常穩定,不過壓力也大。一次錯誤就可能bye bye。」
Wing直言,電車司機這份工作的壓力不少,但從中得到的成就感,足以令她一直堅持 —「當我準時將乘客安全送到目的地,就覺得自己完成了一項很有意義的任務。」
女性「叮叮」司機的比例與挑戰?
Wing透露,現時墨爾本女性電車司機佔整體約三成。她也鼓勵更多女性入行,因為電車排班相對靈活,易於配合生活模式。
不過要成為一名合格的電車司機並不容易。每一站精準停車、掌握車速,甚至讓乘客幾乎「感受不到煞車的震動」,這些都講求技術與經驗。
提到每年舉行的「Tram Driver Championship」,Wing笑言今年未能代表出賽,但「Never say never!」她似乎看準 2027 年墨爾本作為賽事主場,有意報名參加。

Wing 表示能順利完成當天工作,已經是很好的表現。 Credit: SBS
最欣賞電車司機這份工作的地方?
在慢活的城市,駕著「叮叮」,對Wing來說是一種享受,更重要是找到適合自己的生活節奏,這份工作亦不是大眾所想般刻板。她在社交媒體上的分享及記錄,吸引各地粉絲追捧。
從商科學生到空姐、政府工,再到電車司機,Wing的職場生涯像她駕駛電車一樣 — 即使路線、軌道早已預備好,但遇到的人和事都是意料之外,前路仍然需要親自掌舵。
SBS 中文堅守《SBS 行為守則》等政策,以繁體中文及簡體中文提供公平、公正、準確的新聞報道及時事資訊。SBS 廣東話及 SBS 普通話均已為大眾服務超過 40 年。歡迎在每天早上 9 至 11 時透過 SBS Radio 1 收聽廣東話節目及在每天早上 7 至 9 時收聽普通話節目,或透過 SBS Audio App 手機應用程式收聽直播、節目重溫及其他語音內容。按此進一步了解 SBS 中文。












