آسٹریلیا میں اینڈیجینئس افراد کی تعلیمی محرومی اور اس کا حل

Australia Explained - Indigenous Education

First Nations-led education sees stronger engagement, outcomes and pathways for young people. Credit: courtneyk/Getty Images

تعلیم بہتر مواقع فراہم کرتی ہے، لیکن بہت طویل عرصے سے، آسٹریلیا میں اینڈیجینئس طلباء کو کامیابی میں رکاوٹوں کا سامناہے ۔ مثبت تبدیلی ہو رہی ہے۔ زیادہ اینڈیجینئس طلباء ہائی اسکول تک تعلیم حاصل کررہےہیں، یونیورسٹیاں فرسٹ نیشنز کے علم کو قبول کررہی ہیں، اور کمیونٹی قیادت کی کوششوں سے حقیقی فرق پیدا ہو رہا ہے۔ اس قسط میں، ہم اینڈیجینئس تعلیم کے ماہرین اور طلباء سے سنیں گے کہ کونسے اقدامات کامیابی کا سبب بن رہے ہیں، ثقافتی تعلیم کیوں اہمیت رکھتی ہے، اور اینڈیجینئس اور مغربی علوم کا امتزاج کس طرح تمام طلباء کو فائدہ پہنچا رہا ہے۔


یورپی نوآبادیات سے پہلے، فرسٹ نیشنز ثقافتوں میں تعلیمی نظام مالا مال تھے جو زمین، علم اور برادری سے گہری جڑی ہوئی یہ روایات آج بھی قیمتی بصیرت پیش کرتی ہیں۔
پھر بھی تعلیم کے نتائج میں عدم مساوات موجود ہے۔ اینڈیجینئس طلباء میں اسکول کی حاضری، خواندگی اور اعداد کی شرح، اور یونیورسٹی کی نمائندگی کم اس کی وجہ تاریخی اور جاری عوامل جیسے امتیاز، ثقافتی طور پر جامع تعلیم کی کمی، اور معاشرتی معاشی نقصان ہے۔
2008 میں، آسٹریلیائی حکومت نے اینڈیجینئس آسٹریلیائی باشندوں سے ان کے بدسلوکی کے لئے باضابطہ معافی جاری کی، خاص طور پر ان کے اہل خانہ، برادریوں اور ملک سے بچوں کو جبری طور پر ہٹانے کے لئے باضابطہ معافی جاری
اس معافی کے حصے کے طور پر، تعلیم سمیت زندگی کے مختلف شعبوں میں اینڈیجینئس اور غیر اینڈیجینئس آسٹریلیائی باشندوں کے مابین فرق کو ختم کرنے کا عہد کیا گیا۔
Sharon Davis.jpeg
Sharon Davis, CEO of NATSIEC Source: Supplied / Sharon Davis
شیرون ڈیوس، جو بارڈی اور کیا شخص ہیں، نیشنل آبائیجنل اینڈ ٹورس اسٹریٹ آئلینڈر ایجوکیشن کارپوریشن (NATSIEC) کے سی ای او ہیں۔
وہ [آر جی 1] کا کہنا ہے کہ تعلیم کے فرق کو کیسے ختم کیا جائے اس پر تبادلہ خیال کرتے وقت اینڈیجینئس بچوں کو امتیازی سلوک کی تاریخ کو تسلیم کرنا ضروری ہے۔

تاہم، گیپ کو بند کرنے سے متعلق قومی معاہدے کا اہم حصہ بنیادی اور ٹورس اسٹریٹ جزیرے کے لوگوں کے عوام پر قابو پانے کے لئے حکومتوں کو فرسٹ نیشنز کے لوگوں اور برادریوں کے ساتھ کام کرنے کے طریقے میں اصلاح کرنا ہے۔
شیرون ڈیوس نے اینڈیجینئس تعلیم کے لئے مشترکہ فیصلہ سازی اور کمیونٹی کے کنٹرول شعبے کی تعمیر جیسی اصلاحات کی اہمیت کی
ڈاکٹر انتھونی میک نائٹ [مک نائٹ] ایک آ وا باکل، گیمروئی اور یونین آدمی ہے، جو یونیورسٹی آف وولونگانگ کے وولیونگاہ اینڈیجینئس سنٹر میں کام کرتے ہیں۔

انہوں نے کئی سال تعلیم دینے اور تحقیق کرتے ہوئے گزارے ہیں کہ نصاب، پالیسی اور پریکٹس میں مقامی تعلیم کو کیسے شامل کیا جائے۔

ڈاکٹر میک نائٹ کا خیال ہے کہ اینڈیجینئس تعلیم میں اس خلا کو ختم کرنے کے معنی کو دوبارہ ترتیب دینے کی ضرورت ہے۔
شیرون ڈیوس کا کہنا ہے کہ صرف خواندگی کے اسکور یا اسکول کی حاضری جیسے اشارے کے ذریعہ تعلیم کی کامیابی کی پیمائش ہے۔
لیکن وہ اس بات پر زور دیتے ہیں کہ تعلیم کے نتائج میں فرق کو اجاگر کرنا ابھی بھی ضروری ہے۔
UOW INDIGENOUS LITERACY DAY
Dr McKnight has spent years teaching and researching how to embed Aboriginal pedagogy in curriculum, policy, and practice. Source: Supplied / MichaelDavidGray
ڈیوس نے ملک بھر کے حالیہ اعداد و شمار سے ایک مثال کھینچ ا ہے۔
پچھلے سال، گیمیلاروئی نوجوان خاتون ریٹوری [ری ٹور-ای ای] لین [لائن] نے ڈبو سینئر کالج میں اپنی ایچ ایس سی (ہائ ر اسکول سرٹیفکیٹ) کی تکمیل کا جشن منایا۔
وہ اینڈیجینئس طلباء کے اب تک کے سب سے بڑے گروہ کا حصہ ہیں جنہوں نے نیو ساؤتھ ویلز میں سال 12 مکمل کیا۔
محترمہ لین کا کہنا ہے کہ تعلیم کے معاون ماحول نے تمام فرق پیدا کیا۔
ریٹوری کی والدہ، جیناڈل [جین-اوہ-ڈیل]، ڈبو سینئر کالج میں ڈپ ٹی پرنسپل ہیں جہاں ان کی بیٹی گریجویشن کی۔
وہ اپنے خاندان میں پہلی شخص تھیں جو یونیورسٹی جاتی تھیں۔ وہ اینڈیجینئس تعلیم میں نسل کی تبدیلیوں کی بات کرتی ہے۔
ریٹوری اینڈیجینئس تعلیم میں بیچلر آف آرٹس کا تعلیم حاصل کریں گے۔
ان کا کہنا ہے کہ انہوں نے اپنی برادری کے دوسرے نوجوانوں کو ان کی تعلیم میں بااختیار بنانے اور ثقافت سے دوبارہ رابطہ قائم کرنے میں مدد کرنے کی
یہ بات قابل غور ہے کہ اینڈیجینئس نقطہ نظر سے، تعلیم میں فرق کو ختم کرنے کا مطلب نتائج کو بہتر بنانے سے زیادہ ہے۔ یہ فرسٹ نیشنز کے علم کی قدر کرنے، برادریوں کو رہنمائی کرنے کے لئے بااختیار بنانے، اور ثقافتی طور پر محفوظ جگہیں پیدا کرنے کے بارے میں ہے۔ یہ شناخت، فخر، اور آئندہ نسلوں کو اپنی شرائط پر کامیابی کے دوران ثقافت سے جڑے رہنے کو یقینی بنانے کے بارے میں بھی ہے۔
_____
جانئے کس طرح ایس بی ایس اردو کے مرکزی صفحے کو بُک مارک کریں
SBS Audio” کےنام سےموجود ہماری موبائیل ایپ ایپیل (آئی فون) یااینڈرائیڈ , ڈیوائیسزپرانسٹال کیجئے۔
Do you have any questions or topic ideas? Send us an email to australiaexplained@sbs.com.au.

شئیر
Follow SBS Urdu

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Urdu-speaking Australians.
Once you taste the flavours from Pakistan, you'll be longing for the cuisine.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Urdu News

Urdu News

Watch in onDemand