【生活相对论】家里说中文,学校讲英语:您是否在“双语夹缝”中养娃?

Students at Feng Hua Chinese School in Sydney

Students learning Mandarin at Feng Hua Chinese School in Sydney. Source: SBS / SBS News

家里说中文,学校讲英文——你是不是也在这样的“双语夹缝”中养娃? 教孩子说英语、帮孩子写作业、跟老师沟通……作为母语非英语的家长,你都做过哪些努力? 最新报告指出,对很多学生来说,“学英文”和“用英文学知识”是两件不同又同时进行的难事。(点击上方收听音频)


 一份最新报告显示,对于非英语母语学生来说,可能至少需要学六年英语,才能赶上同龄人。

这份由澳大利亚教育研究组织(Australian Education Research Organisation,AERO)发布的报告显示,对于在入学时英文处于起始阶段的学生来说,他们平均需要六年才能达到“巩固”阶段。非英语母语背景的学生,其语言发展过程远比人们通常预期的更复杂、更漫长。

这群学生包括来自非英语国家的移民和难民、在家不说英语的移民子女以及原住民和托雷斯海峡岛民学生。

但不同学校获得的帮助水平和持续时间各不相同。这是一个问题,因为如果没有得到足够的帮助,这些学生可能会成绩不佳,甚至被贴上学习困难的标签。
报告发现,学习英语很复杂,会受到很多因素的影响。

我们发现,社会教育背景较差的学生进步速度比社会教育背景较好的学生慢22%,有难民经历的学生进步速度比没有难民经历的学生慢14%。男生的学习时间比女生长6%。

你们在家里说什么语言?有没有坚持教孩子中文,或者放弃了?

你有没有因为辅导作业感到力不从心,甚至想过“我是不是帮不了他/她”?

你家孩子怎么学英语或中文?你又是怎么陪他们一起走过来的?

请点击收听:
欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。

您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话播客,在 YouTube, Instagram,微博和微信平台关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
【生活相对论】家里说中文,学校讲英语:您是否在“双语夹缝”中养娃? | SBS Chinese