Watch FIFA World Cup 2026™ LIVE, FREE and EXCLUSIVE

Прем’єр-міністр закликає австралійців «внести свій вклад» у нестандартному зверненні до нації

У рідкісному зверненні до нації Прем’єр-міністр Ентоні Албанізі порадив австралійцям, як вони можуть допомогти в умовах дефіциту пального...

Anthony Albanese in a black suit, sitting in a brown chair. Australian, Aboriginal and Torres Strait Islander flags are behind him.

The prime minister has delivered an address to the nation, calling for Australians to 'help each other' as petrol and diesel prices spike. Source: AAP / Mick Tsikas

У своєму першому зверненні до нації Прем’єр-міністр Ентоні Албанізі закликав австралійців «внести свій вклад» у «непевні часи», спричинені триваючою війною на Близькому Сході.

Трихвилинне звернення було заздалегідь записано та транслювалося по всій країні о 19:00 у середу, у міру посилення економічних наслідків блокування Іраном Ормузької протоки.

Примітно, що Прем’єр-міністр відмовився називати кризою глобальні перебої в ланцюжку постачання палива, які призвели до стрімкого зростання цін на нафту та локальних дефіцитів через панічні закупівлі.

Пан Албанізіпорушив традицію, використавши рідко застосовуваний спосіб комунікації, який зазвичай використовується для оголошення про важливі національні події, такі як участь у війні в Іраку.

«Мої співвітчизники. За своєю природою ми — оптимістична країна. Але я розумію, що зараз важко бути позитивним», — сказав він у вступному слові.

Сім слів, що відображають реальність, у зверненні Ентоні Албанізі до нації

«Війна на Близькому Сході спричинила найбільший в історії стрибок цін на бензин і дизельне паливо. Австралія не бере активної участі в цій війні. Але через неї всі австралійці платять вищі ціни».

У зверненні не було нових заходів, натомість було повторено оголошення, зроблені в попередні дні.

Серед них — Національний план забезпечення паливом, ухвалений Національним кабінетом у понеділок, тримісячне зниження акцизу на паливо на 26,3 цента за літр та різке зниження дорожнього збору для водіїв вантажівок.

Він порадив австралійцям вирушати у великодні канікули, але за можливості економити пальне та «внести свій вклад» у подолання складних часів, що на нас чекають.

Прем’єр-міністр закликає австралійців допомагати один одному та допомагати країні

«Якщо ви вирушаєте в дорогу, не беріть більше пального, ніж вам потрібно — просто заправтеся, як зазвичай. Подумайте про інших у вашій громаді, у сільській місцевості та у критично важливих галузях», — сказав Е. Албанізі.

«І протягом найближчих тижнів, якщо ви можете перейти на поїзд, автобус або трамвай, щоб дістатися до роботи, зробіть це».

Він визнав, що економічні потрясіння «будуть з нами протягом місяців».

Албанізі зазначив, що якщо ситуація погіршиться, «ми зможемо спільно узгодити наступні кроки», але не уточнив, що це означатиме.

Як повідомило SBS News джерело з числа високопоставлених членів уряду, найближчим часом обмеження на пальне не передбачаються, натомість закликають до добровільних заходів, але ситуація залишається вкрай нестабільною.

Через кілька хвилин після виступу лідер опозиції Анґус Тейлор поспішив назвати його «повтором», якому бракувало «більш детальної інформації» або «чіткого плану».

«В Австралії панує недовіра, в Австралії панує плутанина щодо стану паливної системи», — сказав він в ефірі телеканалу 7News.

На запитання про те, що ще може зробити уряд, пан Тейлор зажадав «щоденних оновлень щодо поточної ситуації».

Рідкісне звернення, прибережене для кризових часів

Ця промова різко контрастує з останніми кількома зверненнями до нації, останнє з яких було виголошене колишнім Прем’єр-міністром Скоттом Моррісоном у березні 2020 року на початку пандемії COVID-19.

У лютому 2009 року колишній Прем’єр-міністр Кевін Радд використав цей метод, щоб принести вибачення «вкраденим поколінням».

Колишній Прем’єр-міністр Джон Говард звернувся до нації у 2003 році, щоб оголосити, що Австралія приєднається до війни в Іраку.

У 2009 році тодішній Прем’єр-міністр Кевін Радд виголосив довгоочікуване вибачення перед «Викраденими поколіннями», висловивши жаль за «глибокий біль, страждання та втрати», заподіяні поколінням чоловіків і жінок з числа корінного населення.

Kevin Rudd, standing at a podium and speaking into a microphone. Julia Gillard and Anthony Albanese can be seen behind him, sitting on a green pew.
In 2009, then-prime minister Kevin Rudd delivered a long-awaited apology to the Stolen Generations, saying sorry for the "profound grief, suffering and loss" inflicted on generations of Indigenous men and women. Source: AAP / Alan Porritt

Наразі Австралія перебуває на другому рівні чотириступеневого національного плану реагування на ситуацію з паливом, і уряд продовжує запевняти, що рівень постачання залишається стабільним, хоча попит спричинив різке зростання цін.

Очікується, що Албанізі надалі відповість на запитання щодо позиції Австралії та можливості рецесії у четвер, коли він виступить у Національному пресклубі.

Щоб отримувати останні новини від SBS News, завантажте наш додаток та підпишіться на нашу розсилку.

Дізнавайтеся більше: SBS українською

Бюлетень SBS новин - 27-03-2026 | SBS Ukrainian

Україна сьогодні - 27-03-2026 | SBS Ukrainian

Дві прем'єри: Midnight - "Чорнії брови, карії очі" та... | SBS Ukrainian

Скрипалька Люба Хромченко: "Популяризуймо українську музику й культуру в Австралії, а австралійську - в Україні" | SBS Ukrainian

Великдень у долі нашій, українській... | SBS Ukrainian

Просвітителя і Пророка Тараса Шевченка вшанували у Вікторії | SBS Ukrainian

Гетьман Іван Мазепа: кілька акцентів з минувшини | SBS Ukrainian

Про спадкоємність поколінь крізь призму українського музейництва | SBS Ukrainian

XTO Ж ТАКИЙ БУВ ОТЕЦЬ-МІТРАТ ЗЕНОН ХОРКАВИЙ? | SBS Ukrainian

ВЕЛИЧАВІ ВИСОТИ СЛАВНОГО ДУШПАСТИРЯ, МАЛЯРА І МУЗЕЙНИКА | SBS Ukrainian

UkiFest 2026 - найбільший український фестиваль в історії Австралії | SBS Ukrainian

Пісні, які не можна заглушити: музичний колектив "Дочки Донбасу" на WOMADelaide | SBS Ukrainian

Від трагедії до сили: як Майдан змінив українську націю | SBS Ukrainian

UkiFest 2026: Директор, Юстин Сенько, про найбільший український фестиваль у Сіднеї | SBS Ukrainian

WOMADelaide 2026: "Ganna" i "Дочки Донбасу". І не тільки вони... | SBS Ukrainian

Війна 2014 - 2026: 24.02.2022 - день, який ми не забудемо - українські голоси з усієї Австралії | SBS Ukrainian

Марія Старожицька про творчість крізь призму трагедії Небесної Сотні, війни і "Aoatearoa Alphabet"... | SBS Ukrainian

Про кілька акцентів із життя українства у світі крізь призму трагедії війни | SBS Ukrainian

Всесвітній День Радіо і ми як спільнота | SBS Ukrainian

Українські лікарі в Українській Громаді Вікторії | SBS Ukrainian

2014 - 2026: Україна бореться і живе - австралійці допомагають українцям | SBS Ukrainian

Оля Ольховик про нові проєкти Future Ukraine i ОУГ НПВ (UCNSW) | SBS Ukrainian

Єдині для України: голоси з усієї Австралії про святкування Дня Соборності | SBS Ukrainian

Подорож у перший день широкомасштабної війни та її відлуння... | SBS Ukrainian

******

Щоб дізнатись більше історій, послухати інтерв’ю та новини, перегляньте нашу колекцію подкастів SBS Ukrainian - SBS Українською.

Слухайте SBS Ukrаinian нa Spotify   Apple Podcasts  і у мережі YouTube

Приятелюйте з нами у мережі Facebook - SBS Ukrainian

Слухайте SBS українською в п'ятницю з 18:00 на SBS Radio 2.Повторeння програми у суботу о 14:00 на національній радіомережі SBS.

Щоб знайти радіочастоту у вашому реґіоні, натисніть тут.

Щоб слухати цифрове радіо, знайдіть «SBS Radio». Для прослуховування аудіопрограми через цифрове телебачення SBS знайдіть SBS Radio 2 на каналi 302.


6 min read

Published

By Ewa Staszewska

Presented by Bogdan Rudnytski

Source: SBS




Share this with family and friends


Follow SBS Ukrainian

Download our apps

Listen to our podcasts

Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS

Ukrainian News

Watch now