从舞龙舞狮,到古筝演奏、麻将体验,再到专为青少年设计的“纸花”创作活动,今年的活动不仅热闹丰富,更融入了深厚的艺术与教育理念。
那么,美术馆是如何把传统文化转化为一场生动有趣、适合全家参与的艺术体验?在马年这个主题之下,教育团队又希望孩子和家庭带走什么样的收获?
SBS普通话节目要请NGV的教育老师林芳宁(Sarah Lin),聊聊这场融合艺术、文化与社区精神的农历新年庆典。
点击音频,收听完整采访。
2月22日当天NGV的农历新年活动安排如下:
全日——自由入场(Drop-in)
- 农历新年(Lunar New Year Celebration Day,NGV International): 10:00am–5:00pm
- 儿童舞会(Children’s Dance Party,儿童展厅): 10:00am–5:00pm
- 红包发放(Red envelopes, Information Desk): 10:00am–5:00pm
- 纸花折叠活动(Paper Flower Folding Activity,Great Hall): 11:00am–4:00pm
- 儿童绘画活动(Children’s Drawing Activity,Level 2): 12:00pm–4:00pm
- 麻将(Mahjong,Level 2): 12:00pm–4:00pm
Source: Supplied / National Gallery of Victoria
定时演出/讲座/导览
- 马年主题英文儿童导览(Year of the Horse Children’s Tour): 11:00am–11:40am
- 舞龙(Dragon Dance,Great Hall): 12:00pm–12:10pm、2:00pm–2:10pm
- 京剧演出(Chinese Beijing Opera Performance,Clemenger BBDO Auditorium): 12:00pm–12:30pm、2:00pm–2:30pm

- Dior 在 NGV 导览(Dior in the NGV Collection,Level 3):12:30pm–12:50pm(英文);1:30pm–1:50pm(中文/普通话)
- 马年主题导览(Year of the Horse Tour):2:30pm–3:00pm(英文);3:30pm–4:00pm(中文/普通话)
- 古筝演出(Guzheng Performance by QiQi,Asian Collection,Level 1): 3:00pm–3:20pm、4:00pm–4:20pm




